Maybe it's because Future Me slaps Future You so hard, it reverberates back to the present, shattering the time-slap continuum. |
Может, это потому, что Будущий Я влепил пощечину Будущему Тебе так сильно, что это отдается обратно в настоящее, сотрясая пощечино-временной континуум. |
When I created this picture, I realized that Day to Night is really a new way of seeing, compressing time, exploring the space-time continuum within a photograph. |
Когда я сделал эту фотографию, я осознал, что проект «Ото дня к ночи» действительно меняет мировоззрение: сжимает время и исследует пространственно-временной континуум в пределах одной фотографии. |
It remained convinced, however, that prevention and liability were a continuum, ranging from the duty to assess the risk of significant transboundary harm and take preventive action to the obligation to ensure compensation or other relief for harm which had actually occurred. |
Учитывая это, она по-прежнему убеждена, что предотвращение и ответственность вписываются в континуум, начиная с обязанности оценивать риск причинения значительного трансграничного ущерба и принимать превентивные меры вплоть до обязательства устранять и возмещать ущерб, причиненный потерпевшему государству в случае, если там наступил какой-либо ущерб. |
If that gap were populated by other hominids, if we had others, we'd see that gap as not so much a gulf but rather a continuum with steps on the way. |
Если бы эта дистанция была заполнена других гоминидами, мы увидели бы, что это уже не огромная дистанция а континуум с последовательными шагами на этом пути. |
Oblivion Continuum... inactive. |
Континуум Забвения... отключён. |
Oblivion Continuum... inactive. |
Континуум Забвения... деактивирован. |
In the Great Material Continuum. |
В великий материальный континуум. |
You left the Continuum for me? |
Ты оставил Континуум из-за меня? |
Continuum was created in December 1992 by Jody Wells (March 12, 1947 - August 26, 1995) in London, United Kingdom. |
Континуум был создан в декабре 1992 года Джоди Уэллсом (1947-1995) в Лондоне, Великобритания. |
There's an Oblivion Continuum inside you - a captured wormhole that provides perpetual power. |
В вас Континуум Забвения, это закрытая черная дыра, она постоянный источник энергии. |
The instrumental introduction, heavily influenced by Pink Floyd's "Shine On You Crazy Diamond", was performed by Rudess using a lap steel guitar and Continuum. |
В исполнении инструментального вступления, в наибольшей степени демонстрирующего влияние пинкфлойдовской «Shine On You Crazy Diamond», Рудесс использовал лэп-стил гитару и континуум. |
A continuum of ideas based on a broad concept of security - from respect for the rule of law and human rights to support for sustainable economic and social development - is already available in the Secretary-General's twin Agendas for Peace and for Development. |
Континуум идей на основе широкой концепции безопасности - от соблюдения правопорядка и прав человека до поддержки устойчивого экономического и социального развития - уже имеется в родившихся одновременно Повестках дня для мира и для развития. |
Which is the only thing capable of rupturing the space-time continuum. |
Которая в силах нарушить пространственно- временной континуум. |
Over the last hundred and fifty years or so, science has kind of blurred this distinction between non-living and living systems, and now we consider that there may be a kind of continuum that exists between the two. |
В течение последних 150 лет или около того, наука в какой-то мере размыла это разделение между неживыми и живыми системами, и теперь мы считаем, что возможно есть некий континуум, который существует между двумя. |
Until recently, traditional wisdom argued that responsibility for the convalescence of a society was transferred from humanitarian actors to development partners in a linear progression along what was called the "relief to development continuum". |
До самого недавнего времени бытовало мнение о том, что ответственность за восстановление общества переходит от гуманитарных субъектов к партнерам по развитию в линейной прогрессии, именуемой "континуум чрезвычайная помощь-развитие". |
The United States Navy invited the cast and producers to film aboard the nuclear submarine USS Alexandria (SSN-757) and at their Applied Physics Laboratory Ice Station in the Arctic for the direct-to-DVD sequel Stargate: Continuum. |
Руководство военно-морских сил США разрешило актёрам и продюсерам провести съёмки на борту ядерной подводной лодки «Александрия», а также в Арктике внутри их полярной станции, где находилась прикладная физическая лаборатория (фильм «Звёздные врата: Континуум»). |
Continuum 1x03 Wasting Time Original Air Date on June 10, 2012 |
Континуум. 1 сезон 3 серия. Упущенное время. |
CONTINUUM Series finale - Endtime |
КОНТИНУУМ Финал сезона "Время на исходе" |
CONTINUUM S02 Ep01 - Second Chances |
КОНТИНУУМ 2 сезон 1 серия - "Вторые шансы" |