| Rather, there is a continuum of thresholds for various combinations of those key variables. | Скорее существует континуум пороговых значений для различных сочетаний этих основных переменных величин. |
| Label says may cause irreparable damage to the space-time continuum. | На этикетке написано, что можно повредить пространственно-временной континуум. |
| A bipolar continuum of attraction and rejection. | Биполярный континуум из привлекательности и отторжения. |
| There's only one continuum on this end and it can't be unsettled. | Здесь только один континуум, и он не должен быть нарушен. |
| Unless you've conquered the space-time continuum, there's no way to see it anymore. | Пока ты не покоришь пространственно-временной континуум, мы ее не увидим. |
| He says he can bend the space-time continuum. | Он говорит, что может искривлять пространственно-временной континуум. |
| It would shatter the space-time continuum of all universes. | Это разрушит пространственно-временной континуум во всех вселенных. |
| It turns out that non-atomic measures actually have a continuum of values. | На самом деле оказывается, что безатомные меры имеют континуум значений. |
| They can be thought of forming a dialect continuum. | Их можно считать формирующими диалектный континуум. |
| The living world is a continuum in each and every one of its aspects. | Живая природа представляет собой континуум, включающий каждый и все его аспекты». |
| The typology states that churches, ecclesia, denominations and sects form a continuum with decreasing influence on society. | Эта типология определяет, что церковь, экклесия, деноминация и секта образуют континуум с уменьшением влияния на общество. |
| The living world is a continuum in each and every one of its aspects. | Живая природа - это континуум во всех и каждом из своих аспектов. |
| Together they represent the space-time continuum and the living force of the universe. | Вместе они представляют пространственно-временный континуум и живую силу Вселенной. |
| Very often the Cree dialect continuum is divided into two languages: Cree and Montagnais. | Очень часто диалектный континуум кри делится на два языка: кри и монтанье. |
| If my theory proves correct... the space-time continuum will snap you back through the tear. | Если моя теория окажется верной... пространственно-временной континуум вернет тебя обратно через разрыв. |
| I cautioned you about disrupting the continuum for your own benefit. | Я предостерегал тебя не нарушать континуум ради твоей же пользы. |
| Whatever our lives might have been, if the time continuum was disrupted, our destinies have changed. | Что бы нам ни было предназначено, если временной континуум разорван, наши судьбы уже изменились. |
| In time, all of science will come to be a continuum of description, an explanation of networks, of principles and laws. | Когда-нибудь вся наука будет представлять собой континуум описаний, объяснение зависимостей, принципов и законов. |
| Regional variation in spoken Bengali constitutes a dialect continuum. | Региональные различия разговорного хариани представляют собой диалектный континуум. |
| The space/time continuum can't take any more. | Пространственно/временной континуум не сможет принять больше. |
| I am exploring the space-time continuum within a two-dimensional still photograph. | Я исследую пространственно-временной континуум в пределах неподвижной двухмерной фотографии. |
| I was high-fiving 15-Year-Old Me through the space-time continuum. | Я дал пять себе пятнадцатилетнему через пространственно-временной континуум. |
| Think of it as the space-time continuum. | Представь, что это пространственно-временной континуум. |
| It shattered the space-time continuum aboard the ship. | Он раздробил пространственно-временной континуум на борту корабля. |
| That, and protect the space-time continuum. | Да, и защищать пространственно-временной континуум. |