Английский - русский
Перевод слова Constituent
Вариант перевода Субъектах

Примеры в контексте "Constituent - Субъектах"

Примеры: Constituent - Субъектах
In 2012, this programme is to be implemented in the constituent entities of the Russian Federation experiencing high stress in their labour markets. В 2012 году данная программа будет реализована в субъектах Российской Федерации с напряженной ситуацией на рынке труда.
In 2011, plans of action were adopted in all 83 constituent entities of the Russian Federation. В частности, в 2011 г. соответствующие планы действий были приняты во всех 83 субъектах Российской Федерации.
The legislative framework is being improved not only at federal level, but also in the constituent entities of the Russian Federation. Процесс совершенствования законодательной базы происходит не только на федеральном уровне, но и в субъектах Российской Федерации.
Large populations are found in more than 30 constituent entities. Они компактно проживают более чем в 30 субъектах федерации.
These projects are being realized in many constituent entities. Такие проекты реализуются во многих субъектах России.
Every constituent entity of the Federation has a system of material incentives for fostering children. Во всех субъектах федерации создана система материального стимулирования семейного устройства детей-сирот.
There are social service institutions for families and children in all the constituent entities of the Russian Federation. Во всех субъектах Российской Федерации действуют учреждения социального обслуживания семей и детей.
A considerable difference was noted in the numbers not attending in different constituent territories of the Russian Federation. Отмечено значительное различие в численности не обучающихся в субъектах Российской Федерации.
Incidents of HIV infection have now been recorded in 82 of the constituent territories of the Federation. В настоящее время случаи ВИЧ-инфекции зарегистрированы в 82 субъектах РФ.
Since 2001, applications for pardon had been examined on a preliminary basis in the constituent entities by commissions on pardon issues. С 2001 года просьбы о помиловании предварительно рассматриваются в субъектах Федерации комиссиями по помилованию.
As condominiums cannot be constituted or registered, homeowners' associations are not being established in many constituent entities of the Russian Federation. Поскольку кондоминиумы нельзя создать или зарегистрировать, во многих субъектах Российской Федерации ассоциации домовладельцев не создаются.
The Programme is being implemented in 29 constituent entities of the Russian Federation. Программа реализуется в 29 субъектах Российской Федерации.
The indigenous minorities are clustered in communities in more than 30 constituent entities of the Russian Federation. Коренные малочисленные народы компактно проживают более чем в 30 субъектах Российской Федерации.
The population employment survey is conducted on a quarterly basis in all constituent entities of the Russian Federation. Обследование населения по проблемам занятости проводится во всех субъектах Российской Федерации с квартальной периодичностью.
As of the end of 2011, long-term regional programmes for the sustainable development of small indigenous peoples were being carried out in 14 constituent entities. По состоянию на конец 2011 года в 14 субъектах федерации реализуются долгосрочные региональные целевые программы, направленные на устойчивое развитие коренных малочисленных народов.
There were no cases of this category of offence in the remaining constituent entities of the Russian Federation in the Northern Caucasus federal area. В остальных субъектах Российской Федерации в Северо-Кавказском федеральном округе, в том числе и в Чеченской Республике, факты совершения преступлений данной категории не установлены.
Advisory gatherings for foreign citizens on the principles underpinning Russian law on migration are held at multifunctional State and municipal service centres in all constituent entities of the Russian Federation. Во всех субъектах Российской Федерации организовано консультирование иностранных граждан об основах российского миграционного законодательства на базе многофункциональных центров оказания государственных и муниципальных услуг.
Bringing the entire body of legislation on elections and referendums in the constituent entities of the Russian Federation into line with federal standards is still a pressing task. Насущной по-прежнему остается задача приведения в соответствие с федеральными нормами всего массива законодательства о выборах и референдумах в субъектах Российской Федерации.
It will apply pending the establishment of jury courts in all constituent entities of the Russian Federation and the entry into force of the corresponding federal law. Оно будет действовать вплоть до учреждения судов присяжных во всех субъектах Российской Федерации и введения в действие соответствующего федерального закона.
So far seven constituent entities of the Federation have instituted special-purpose children's rights advocates, the Chechen Republic among them. В настоящее время должности специализированных уполномоченных по правам ребенка учреждены в семи субъектах России, в том числе в Чеченской Республике.
This is reflected in the emergence of separatist sentiment in certain constituent entities of the Russian Federation, which helps extremists to further their aims and goals. Это выражается в том, что в отдельных субъектах Российской Федерации возникают сепаратистские настроения и создают для экстремистов благоприятную возможность реализации их целей и задач.
Changes in the food situation in the constituent entities of the Russian Federation can be assessed indirectly, by referring to the purchasing power of nominal per capita monetary incomes. Об изменении уровня продовольственного обеспечения в субъектах Российской Федерации можно косвенно судить по покупательной способности номинальных среднедушевых денежных доходов населения.
The Union currently has local branches in 75 constituent entities of the Russian Federation and a total membership in excess of 250,000. Сегодня РСМ имеет свои территориальные организации в 75 субъектах РФ и более 250000 индивидуальных членов.
Development of the institution of human rights commissioner in the constituent entities of the Russian Federation; развитие института уполномоченного по правам человека в субъектах Российской Федерации;
In addition, initiatives aimed at improving the culture of conduct on the roads have been organized in virtually all the constituent entities of the Russian Federation. Кроме того, акции, направленные на повышение культуры дорожного поведения, проводились практически во всех субъектах Российской Федерации.