Английский - русский
Перевод слова Constituent
Вариант перевода Составляющая

Примеры в контексте "Constituent - Составляющая"

Примеры: Constituent - Составляющая
In any case, the commercial constituent is obvious. Во всяком случае, огромная коммерческая составляющая в ней уже очевидна.
The legal constituent of the surrogacy motherhood Program remains so far insufficiently settled in many countries. Юридическая же составляющая программы суррогатного материнства во многих странах до сих пор остается недостаточно урегулированной.
We are sure that the right choice of independent auditor and consultant is a major constituent of successful management policy in modern business environment. Мы убеждены в том, что правильность выбора независимого аудитора и консультанта - важнейшая составляющая успешной управленческой политики в современном бизнесе.
The valuable constituent is separated from the mineral sand and the bulk of the material is returned to the mining site as waste. Из минерального песка выделяется ценная составляющая, а основная масса возвращается на участок добычи в виде пустой породы.
There are four units (including the catena) that are pertinent in this regard: string, catena, component, and constituent. Существуют четыре единицы (включая катену), связанные в этом отношении: строка, катена, компонента и составляющая.
The education system in Armenia was set up as a constituent part of the unified educational complex of the former Soviet Union, and inherited both its positive and its negative features. Образовательная система Армении формировалась как составляющая часть в единой системе образовательного комплекса бывшего Советского Союза и унаследовала как положительные, так и отрицательные стороны этого комплекса.
Each Constituent Republic shall organize and control its own uniformed police force, which shall have a proportionally balanced ethnic composition. Каждая Составляющая Республика организует и контролирует свои собственные официальные полицейские силы, имеющие пропорционально сбалансированный этнический состав.
High-quality electric networks are important constituent of modern repair, guaranteing safe, reliable and comfort using elektric devices. Качественные электрические сети есть важная составляющая современного ремонта, гарантирующая безопасное, надёжное и комфортное пользование электроприборами.
Secondly, the electronic constituent of the music has become softer - though, it has not become less dancing one as a result. Во-вторых, электронная составляющая музыки стала более мягкой - хотя и не сделалась от этого менее танцевальной.
the folk songs represented here can be and should be considered a branch of the romance - as the music constituent is not a reiteration of folk melodies but authors' arrangement of them. представленные здесь народные песни можно и стоит рассматривать как ответвление романса - поскольку музыкальная составляющая является не повторением народных мелодий, а авторской их обработкой.
The financial market itself in the general sense of the word demonstrates waiting trends, and the market of corporate bonds, as a constituent part of the financial market, cannot remain aside these tendencies. Финансовый рынок сам по себе в глобальном смысле проявляет выжидательные тенденции, и рынок корпоративного долга, как составляющая часть финансового рынка, не может быть в стороне от общих тенденций.
80% albumin, the main constituent found in plasma. 80% альбумина, основная найденная составляющая - плазма.
These copepods are a major constituent of the oceans, and they are a major part of the diet of grazing baleen whales. Эти копеподы - большая составляющая часть морских обитателей, и они - значительная часть рациона усатых китов.
(b) Any Constituent Republic may apply for membership of an international organizations if such membership would not be inconsistent with the interests of the Union of Republics of Bosnia and Herzegovina or of either of the other Constituent Republics. Ь) Любая Составляющая Республика может подать заявление о приеме в члены той или иной международной организации, если такое членство не будет противоречить интересам Союза Республик Боснии и Герцеговины или любой из других Составляющих Республик.
It is a more flexible and inclusive unit than the constituent and may therefore be better suited than the constituent to serve as the fundamental unit of syntactic and morphosyntactic analysis. Она является более гибким и объемлющим понятием, чем составляющая, и поэтому, вероятно, может лучше составляющей служить в качестве фундаментальной единицы синтактического и морфосинтактического анализа.
The string and catena complement each other in an obvious way, and the definition of the constituent is essentially the same as one finds in most theories of syntax, where a constituent is understood to consist of any node plus all the nodes that that node dominates. Строка и катена очевидным образом дополняют друг друга, а определение составляющей по существу не отличается от того, что даётся в большинстве синтаксических теорий, где составляющая понимается как состоящая из любой вершины со всеми вершинами, над которыми доминирует эта вершина.
These copepods are a major constituent of the oceans, and they are a major part of the diet of grazing baleen whales. Эти копеподы - большая составляющая часть морских обитателей, и они - значительная часть рациона усатых китов.