| Don't you mean you and constantine | Ты имеешь в виду себя и Константина? |
| With all the darkness and all the scary stuff In the world of john constantine, Finally there's something light? | Среди тьмы и ужаса в мире Джона Константина наконец появилось что-то светлое? |
| Thus Constantine had Roman nickname - cubanit. | При этом у Константина было римское прозвище - кубанит. |
| I only know John Constantine because he enrages me. | Я знаю лишь Джона Константина, да и то, потому что он меня раздражает. |
| I'm cancelling the contract on John Constantine. | Я отменяю контракт на Джона Константина. |
| Let's return to acts of son Elena - Flavius Valerius Aurelius Constantine. | Вернемся к деяниям сына Елены - Флавия Валерия Аврелия Константина. |
| Some battles of armies of Constantine with pagans Maxentius have taken place in 312. | В 312 году состоялось несколько сражений войск Константина с язычниками Максенция. |
| It remained so until the construction of the Basilica of Maxentius and Constantine. | Так продолжалось до строительства базилики Максенция и Константина. |
| The bride of Vsevolod there was a daughter of Emperor Constantine Monomah tsarina Irina. | Избранницей Всеволода стала дочь императора Константина Мономаха царевна Ирина. |
| Constantine Great flexible policy and his successors pacified ambitions of the terrible pharaoh. | Гибкая политика Константина Великого и его преемников умиротворяла амбиции грозного фараона. |
| After the surrender of Verona all opposition to Constantine in the north of Italy collapsed. | Со сдачей Вероны сопротивление войскам Константина в Северной Италии прекратилось. |
| He was the father of Constantine the Great and founder of the Constantinian dynasty. | Отец Константина Великого и основатель династии Константинов. |
| Following Constantine's victory over Licinius and the unification of the Empire under his rule, the office was transformed. | Вслед за победой Константина над Лицинием и объединением империи под его властью, должность была преобразована. |
| A festival to commemorate the Marty Saint Constantine of Hydra. | Фестиваль в память святого Гидры Марти Константина. |
| Constancy I Chlorine was the first emperor of a dynasty of Constantine - Flavy the Byzantium Empire. | Констанций I Хлор был первым императором династии Константина - Флавиев Византийской империи. |
| The facts regarding Constantine's life are confused and subject to conjecture. | Факты о жизни Константина спутаны и являются предметом для предположений. |
| Peter Girardi referred to the show as part of the "Constantine animated universe". | Питер Джирарди называл веб-сериал частью «анимационной вселенной Константина». |
| The birthplace of the Roman emperor Constantine the Great. | Место рождения римского императора Константина Великого. |
| A bounty is being offered for John Constantine. | Большое вознаграждение было назначено за Джона Константина. |
| Consider this dust the essence of Constantine's life. | Представь, что эта пыль - сущность жизни Константина. |
| This is my division, not Constantine's. | Это мой участок, а не Константина. |
| Perhaps you should ask Superintendent Constantine. | Я думаю вам стоит спросить управляющего Константина. |
| Constantine says you got him at 8:35. | По словам Константина, вы пришли к нему в 8:35. |
| Father Constantine is son of Titus Vespasian Flavius (9-184) by name Flavius Valerius Constantius Chlorus (120-306) was. | Отцом Константина был сын Тита Веспасиана Флавия (9-184) по имени Флавий Валерий Констанций Хлор (120-306). |
| Also date of a birth of Elena - mothers Constantine is unknown, but in the majority of sources 250 is underlined. | Также неизвестна дата рождения самой Елены - матери Константина, но в большинстве источников указывается 250 год. |