The first communication concerned the repression of a peaceful march in Constantine on 20 September 2004. |
Первое сообщение касалось разгона мирного шествия в Константине 20 сентября 2004 года. |
Sellal was born on 1 August 1948 in Constantine, Algeria. |
Родился 1 августа 1948 года в Константине. |
May 13: a bomb exploded at a police checkpoint in Constantine, Algeria, killing one policeman and wounding two. |
13 мая бомба взорвалась у поста милиции в Константине, Алжир, убив одного полицейского и ранив двоих. |
I pinched a few ideas from Django Reinhardt in Constantine. |
Я украл пару уловок из Джанго Рейнхардта в Константине. |
no signs yet of 9-year-old Lea and her 7-year-old brother Constantine. |
никаких данных о 9-летней Лиа и ее 7-летнем брате Константине. |
In 741-742, the kouropalatēs Artabasdos used the theme as a base for his brief usurpation of Emperor Constantine V (r. |
В 741-742 году Артавазд использовал фему для кратковременной узурпации власти при императоре Константине V (пр. |
The archdiocese of Algiers, which covers several dioceses, is responsible for churches in Algiers, Oran, Constantine and Laghouat. |
Алжирское архиепископство, контролирующее несколько епархий, ведает делами церквей в Алжире, Оране, Константине и Лагуате. |
The author of the communication, dated 9 February 2000, is Mrs. Louisa Bousroual, an Algerian national residing in Constantine. |
Г-жа Луиза Буруаль - автор сообщения от 9 февраля 2000 года - является гражданкой Алжира, проживающей в Константине. |
The majority concerned persons who disappeared between 1992 and 1999, in Constantine, Tipaza, Algiers, Jijel and Oran. |
Большинство из низ касалось лиц, исчезнувших в период 1992-1999 годов в Константине, Типазе, Алжире, Джиджеле и Оране. |
The fourteenth case concerned Mr. Tayeb Khelifa, allegedly last seen in April 1996 at his workplace in the Fifth Military District, Constantine. |
Четырнадцатый случай касался г-на Таеба Кхелефы, которого, как утверждалось, последний раз видели в апреле 1996 года на его рабочем месте в пятом военном округе в Константине. |
Algeria celebrated World Space Week from 8 to 10 October 2003 in Constantine with an event organized by the Sirius Astronomy Association. |
По случаю Всемирной недели космоса, которая была проведена 8-10 октября 2003 года в Константине, в Алжире прошло мероприятие, организованное Астрономической ассоциацией "Сириус". |
The 48 newly reported cases occurred between 1994 and 1997 in various towns and villages throughout the country, although mainly in the capital and Constantine. |
За период 1994-1997 годов в различных городах и деревнях страны, но главным образом в столице и в Константине, имели место 48 новых случаев исчезновения, которые были доведены до сведения Рабочей группы. |
She submits the communication on behalf of her husband, Mr. Salah Saker, an Algerian national born on 10 January 1957 in Constantine (Algeria) who has been missing since 29 May 1994. |
Она представляет свое сообщение от имени своего супруга, г-на Салаха Сакера, гражданина Алжира, родившегося 10 января 1957 года в Константине, который пропал без вести 29 мая 1994 года. |
The pressure on the administration of the faculty and CHU in Constantine may have been designed to force him to cease his human rights activities for the families of the disappeared. |
Целью оказываемого на администрацию факультета и на УБЦ в Константине давления, возможно, является заставить его прекратить заниматься правозащитной деятельностью в интересах родственников исчезнувших лиц. |
Under Constantine I, the institution of the magister militum deprived the praetorian prefecture altogether of its military character but left it the highest civil office of the empire. |
Создание при Константине I должности magister militum полностью лишило префектов претория их военного характера, однако сохранило их статус высшей гражданской должности империи. |
(a) The High School of Fine Arts and its branches (situated in Oran, Constantine, Batna and Mostaganem); |
а) Высшая школа изящных искусств и ее филиалы (в Оране, Константине, Батне и Мостаганеме); |
They are submitting the communication on their own behalf and on behalf of Sahraoui Ayache, the authors' son and brother, respectively, born on 18 March 1970, who was a vegetable vendor in Constantine. |
Они представляют данное сообщение от своего имени, а также от имени своего сына и брата, Сахрауи Айаша, родившегося 18 марта 1970 года, торговца овощами в Константине. |
Abdelaziz Zoubida was arrested at Zouaghi Slimane II University Town in Constantine, reportedly by two agents from the Department of Investigation and Security Services. |
Абдельазиз Зубида был арестован в студенческом городке университета "Зуагхи Слиман II" в Константине, как утверждается, двумя сотрудниками Департамента следственных действий и служб безопасности. |
This council was the first called by Constantine and is the forerunner of the First Council of Nicaea. |
Арльский собор был первым собором при Константине и предвестником Первого Никейского собора. |
Subsequently, probably under the Tetrarchy or Constantine I, most of the equites Dalmatae were permanently assigned to the garrisons of frontier provinces. |
Впоследствии, вероятно, при тетрархии или Константине I Великом, большая часть далматских всадников были размещены в качестве гарнизонов в пограничных провинциях. |
In addition, two other type-P3 laboratories are planned, one to be established at Oran and the other, at Constantine. |
Кроме того, планируется создать еще две лаборатории типа РЗ: одну в Оране, другую в Константине. |
In Constantine do not miss Cirta - an interesting museum, where famous archaeological relics are stored, and also the ancient city walls, built of sculptures, and Sidiel-Cattani mosque (XVIII cent.). |
В Константине интересным будет музей Цирта, знаменитый хранящимися там археологическими реликвиями, а также стены древнего города, выстроенные из скульптурных изображений и мечеть Сидиель-Каттани (XVIII в.). |
Flat coins were still struck at times, but scyphate ones came to predominate from Constantine IX (r. 1042-1055) on and became standard under Isaac I Komnenos (r. 1057-1059). |
Плоские монеты продолжали изредка использоваться, но при Константине IX Мономахе (1042-1055) стали преобладать скифаты, а при Исааке I Комнине (1057-1059) вогнутая форма стала стандартной. |
His most recent publication was an edition and English translation of the only extant secular biography in Byzantine literature, that of the life of the 9th century emperor Basil I, which was written by scholars associated with Basil's grandson, Emperor Constantine VII. |
Его последней, незаконченной, работой была подготовка английского издания единственной дошедшей до нашего времени византийской светской биографии - жизнеописания императора Василия I, написанной при его внуке, Константине Порфирородном. |
Auxilia palatina (sing. auxilium palatinum) were infantry units of the Late Roman army, first raised by Constantine I as part of the new field army he created in about 325. |
Ауксилии палатины (лат. auxilium palatinum) - элитные пехотные подразделения поздней римской армии, впервые появившиеся при императоре Константине I, около 325 н. э. |