Tell John Constantine he still owes me money. |
Передайте Константину, что он все еще должен мне денег. |
Constantine Great had to carry out the whole complex of political, economic and ideological actions to restore the lost positions of Rome. |
Константину Великому пришлось осуществить целый комплекс политических, экономических и идеологических мероприятий, чтобы восстановить утраченные позиции Рима. |
Constantius Chlorus has had time to transfer reins of government the Western Roman Empire to Constantine in 306. |
Констанций Хлор успел передать бразды правления Западной Римской империей Константину в 306 году. |
Let's understand that monogram Labarum actually and where actually there were events of the phenomenon of a sign of the cross to Constantine means. |
Разберемся, что означает монограмма Лабарум на самом деле и где фактически происходили события явления крестного знамения Константину. |
Shambat corresponds to Emperor Constantine III (641). |
Шамбат соответствует императору Константину III (641). |
Emperor Honorius sends two Roman generals to deal with the usurper Constantine III in Gaul. |
Император Гонорий посылает двух римских полководцев в Галлию к узурпатору Константину III. Они убивают Геронтия. |
Coastal Algeria was divided into three départements, Oran, Alger and Constantine. |
Территория страны была разделена на три заморских департамента - Алжир, Оран и Константину. |
Nancy and Jamie will go to Dr. Constantine for help, ditto. |
Нэнси и Джейми снова обратятся к доктору Константину за помощью. |
You can ask all you want, I'll never help John Constantine. |
Вы можете просить что угодно, но я никогда не стану помогать Джону Константину. |
He proposed to dedicate the parish to the Saints Constantine and Helena, Saints of the Undivided Church, and worshipped by all Christians. |
Он предложил посвятить приход Святым Константину и Елене, святым Неразделенной Церкви, которые почитаются всеми христианами мира. |
In «the Church history» it dates the first phenomenon labarum to Constantine by time of his service in Gallia that is long before fight at Milvia the bridge. |
В «Церковной истории» он приурочивает первое явление лабарума Константину ко времени его службы в Галлии, то есть задолго до битвы у Мильвийского моста. |
SO CONSTANTINE HAD TO FIGHT A SERIES OF CIVIL WARS IN ORDER TO ACHIEVE HIS POLITICAL AIM OF BECOMING EMPEROR |
Константину пришлось сражаться в нескольких гражданских войнах, для того чтобы достичь своей политической цели стать императором. |
In chronicles of the Byzantium Emperors, Solomon corresponds to Emperors to Constantine IV (652-685) and Justinian II (685-695 and 705-711), to last representative of dynasty Irakly. |
В хрониках византийских императоров, Соломон соответствует императорам Константину IV (652-685) и Юстиниану II (685-695 и 705-711) [50], последнему представителю династии Ираклия. |
According to this author, the image labarum was to Constantine in dream, before fight at Milvia the bridge (312). |
Согласно этому автору, образ лабарума явился Константину во сне, накануне битвы у Мильвийского моста (312). |
This naval victory allowed Constantine to move his army across to Asia Minor, using a fleet of light transports to avoid Martinian's forces. |
Победа позволила Константину перевезти свои войска в Малую Азию с помощью флотилии лёгких транспортных кораблей, избежав столкновения с силами Мартиниана. |
After the victory Simeon I sent letters to the Ecumenical Patriarch Nicholas Mystikos and Romanos' co-emperor Constantine VII to propose peace negotiations. |
После победы Симеон I отправил письма Патриарху Константинопольскому Николаю Мистику и соправителю тогдашнего императора Романа I Константину VII, предлагая мирные переговоры. |
Emperor Michael II caught wind of the matter and ordered general Constantine to end the marriage and cut off Euphemius' head. |
Об этом деле прознал император Михаил II Травл, который приказал генералу Константину расторгнуть брак и отрубить Евфимию нос. |
Father Anna Roman II Younger of the Macedonian dynasty on the father, Constantine Bagrjanorodny, and Lakapin-Rurikovich on mother, Elena was. |
Отцом Анны был Роман II Младший из Македонской династии по отцу, Константину Багрянородному, и Лакапином - (Рюриковичем) по матери, Елене. |
Sultan Mehmed II ordered them to remain there during the winter in order to prevent despots Thomas and Demetrios from assisting their brother, Emperor Constantine XI, during the Siege of Constantinople in 1453. |
Султан приказал им оставаться на полуострове в течение зимы, чтобы помешать морейским деспотам Фоме и Димитрию Палеологам оказать военную помощь своему брату, византийскому императору Константину XI Драгашу, во время осады Константинополя в 1453 году. |
During the later years of his reign, Narai gave his favorite - the Greek adventurer Constantine Phaulkon - so much power that Phaulkon technically became the chancellor of the state. |
Во время своего правления, Нарай дал своему фавориту - греческому путешественнику Константину Фалкону - так много полномочий, поэтому Фалкон практически стал соправителем государства. |
He subsequently captured Constantine and Bougie in 1230 and annexed Tripolitania in 1234, Algiers in 1235 and subdued important tribal confederations of the Berbers from 1235 to 1238. |
Абу Закария в конце 1229 года объявил себя независимым правителем и впоследствии захватил Константину и Беджайю в 1230 году и присоединил Триполитанию в 1234 году, Алжир в 1235 году и покорил племенные конфедерации берберов в 1235-1238 годах. |
Andronikos was amongst those who advised Emperor Constantine XI Palaiologos to take for his third wife Anna, the daughter of Emperor David of Trebizond, instead of Mara, the daughter of Đurađ Branković, despot of Serbia. |
Андроник Кантакузин был одним из византийских сановников, которые советовали последнему императору Константину XI Палеологу в третий раз жениться на Анне, дочери императора Трапезунда Давида Комнина, а не на Маре, дочери деспота Сербии Георгия Бранковича. |
Becomes a member of Justice League Dark as a favor to Constantine and is forcibly induced permanently by him. |
Который становится участником Тёмной Лиги Справедливости в качестве одолжения Константину. |
The church has been trying to bury this gospel since before the time of Constantine. |
Церковь пытается похоронить это Евангелие еще со времен, предшествовавших Константину. |
During the days following his transfer to Constantine, the torturers submerged his head in water to the point of asphyxiation and bent his leg violently, causing breaks requiring a plaster cast, which was put on by a doctor who was called in for that purpose. |
После доставки заявителя в Константину его мучители погружали его голову в воду вплоть до удушья, а также вывертывали ему ногу, спровоцировав переломы; для их лечения потребовалось наложение гипса врачом, который был специально доставлен для этой цели. |