Connector connecting to same connection point already exists. |
Соединитель, соединяющий с той же точкой, уже существует. |
The so-called E Corridor connecting Praha with Dresden, Wien, Bratislava and Budapest has been established. |
Был создан так называемый Коридор Е, соединяющий Прагу с Дрезденом, Веной, Братиславой и Будапештом. |
It's a shared mind, connecting all the Ood in song. |
Общий разум, соединяющий всех Уд в песне. |
When you created the Singularity you also created a breach... a portal connecting our two earths. |
Когда ты создал сингулярность, появилась прореха... Портал, соединяющий две Земли. |
And you will create a portal connecting this time to infinite times. |
И ты создашь портал, соединяющий это время с другими временами. |
There is a passage, connecting the palace to the Vatican. |
Есть туннель, соединяющий дворец с Ватиканом. |
Girocard is an interbank network and debit card service connecting virtually all German ATMs and banks. |
Girocard - межбанковская сеть и сервис дебетовых карт, соединяющий практически все немецкие банкоматы и банки. |
In 2006, the Lanang Bridge connecting Sibu to Sarikei was opened. |
В 2006 году был открыт мост Лананг, соединяющий Сибу и Сарикеи. |
Tanga is also an important railroad terminus, connecting much of the northern Tanzanian interior with the sea. |
В Танга также имеется важный железнодорожный узел, соединяющий внутренние территории Танзании с побережьем. |
But... there was a secret tunnel connecting your front yard to my back yard. |
Но... там был секретный туннель, соединяющий твой передний двор с мои задним. |
These services should be intensified in future when the road corridor connecting northern Ethiopia to the port was improved. |
В будущем это обслуживание должно активизироваться, когда будет улучшен автодорожный коридор, соединяющий северную часть Эфиопии с портом. |
At last, our beloved sovereigns inaugurate the bridge connecting England and France. |
Наконец-то, наши любимые правители открывают мост, соединяющий Англию и Францию. |
A number of passengers shall be determined for each rigid section and the connecting passage between them shall not be considered as an exit. |
Число пассажиров определяется для каждой жесткой секции, причем соединяющий их проход не рассматривается в качестве выхода. |
The connecting passage between them shall not be considered as an exit. |
Соединяющий их проход не рассматривается в качестве выхода. |
A humanitarian corridor connecting the affected areas to the Dominican Republic is becoming a major staging area for assistance. |
Гуманитарный коридор, соединяющий затронутые районы с Доминиканской Республикой, становится основным плацдармом оказания помощи. |
On 24 October, at 1000, Abkhazian separatists blew up the railway bridge connecting the villages of Shamgona and Tagiloni. |
24 октября в 10:00 абхазские сепаратисты взорвали железнодорожный мост, соединяющий села Шамгона и Тагилони. |
On 31 October, Ossetians exploded the bridge near Gori connecting the two villages of Kveshi and Zemo Artsevi. |
31 октября осетины взорвали около Гори мост, соединяющий два села: Квеши и Земо-Арцеви. |
Your mind goes on a journey of connecting all kinds of emotional states and all kinds of philosophical thoughts. |
И твой разум проходит путь, соединяющий все виды эмоциональных состояний и разного рода философские мысли. |
Amend the definition to read as follows: Venting piping means a pipe connecting a cargo tank to the shore facility during loading. |
Изменить определение следующим образом: Газоотводный трубопровод означает трубопровод, соединяющий во время загрузки грузовой танк с беговым сооружением. |
"Spoke" means a bar connecting the steering control rim to the boss; |
2.9 "спица" означает стержень, соединяющий кольцо рулевого колеса со ступицей; |
A gentle shaking of either minaret results in the other minaret vibrating after a few seconds, though the connecting passage between them remains free of vibration. |
Любое потрясение любого минарета переходит к другому минарету, который будет вибрировать после нескольких секунд, несмотря на то, что соединяющий их проход остается свободным от вибрации. |
This is the Silk Road connecting the Chinese Empire and the Roman Empire. |
Вот Великий Шёлковый путь, соединяющий Китайскую империю и Римскую империю. |
That is, if the line segment connecting two locations does not pass through any obstacle, an edge is drawn between them in the graph. |
То есть, если отрезок прямой, соединяющий две точки пространства, не проходит через какую-либо преграду, в графе будет нарисовано ребро. |
A moat connecting the rivers was built in 1433, turning the town centre into an island. |
В 1433 году был прорыт ров, соединяющий две реки; таким образом, центр города превратился в остров. |
The connected block graphs are exactly the graphs in which there is a unique induced path connecting every pair of vertices. |
Связные блоковые графы - это в точности те графы, в которых существует единственный порождённый путь, соединяющий любые две пары вершин. |