Moreover, the major road connecting Lagos to Accra is frequently used for criminal activities. |
Нередко для преступной деятельности используется также главная дорога, соединяющая Лагос с Аккрой. |
In 1913 a separate standard gauge system connecting Bytom with suburbs and villages west of the town was opened. |
В 1913 году была открыта отдельная система, соединяющая Бытом с предместьями и деревнями к западу от города. |
The main road north connecting the town to the rest of Malawi is being upgraded. |
В настоящее время модернизируется основная дорога на север, соединяющая город с остальной частью Малави. |
Multi-terminal HVDC links, connecting more than two points, are rare. |
Мультитерминальная HVDC линия, соединяющая более двух пунктов, редка. |
There's an energy, strain, wave, connecting all those lives. |
Существует энергия, некая волна соединяющая все эти жизни. |
And the one constant, connecting nanoseconds to years, is change. |
И одна постоянная, соединяющая наносекнды в годы, это перемены. |
By 1940 in Dzhezkazgan Dosmurzinskoe dam was built and the railway connecting Zhezkazgan, Balkhash and Karaganda. |
К 1940 году в Джезказгане было построено Досмурзинское водохранилище и железная дорога, соединяющая Джезказган, Караганду и Балхаш. |
The line connecting them signifies companionship. |
Линия, соединяющая их, означает общение. |
When you release the mouse button, a line connecting the two fields in the two windows appears. |
Если отпустить кнопку мыши, появляется линия, соединяющая эти два поля в двух окнах. |
As a result, the road connecting the Zangelan district with the rest of the Republic was cut. |
В результате была перерезана дорога, соединяющая Зангеланский район с остальной частью республики. |
Specific railway line connecting two or more geographical reference points. |
Конкретная железнодорожная линия, соединяющая два или несколько исходных географических пунктов. |
Or... the network connecting us to our server crashed. |
Или... Сеть, соединяющая нас с сервером. |
The Nek was a narrow strip of land connecting two sharp ridges to the heights. |
Нек, это узкая полоса земли соединяющая два острых гребня с вершинами. |
Moreover, a road connecting three subdivisions of Bakassi had recently been rehabilitated, facilitating commercial activities as well as the establishment of permanent residences for civil servants in the area. |
Кроме того, недавно была отремонтирована дорога, соединяющая три района Бакасси, что облегчило коммерческую деятельность и возведение постоянного жилья для гражданских служащих в этом районе. |
Now, we have a fuel reserve, but the line connecting it to the... |
У нас есть запасное топливо, но линия, соединяющая его с... |
A straight line connecting these two events is always the time axis of a possible observer for whom they happen at the same place. |
Прямая линия, соединяющая два таких события, всегда может являться осью времени какого-либо наблюдателя, для которого эти события происходят в одном и том же месте пространства. |
All pound locks have three elements: A watertight chamber connecting the upper and lower canals, and large enough to enclose one or more boats. |
Каждый шлюз имеет три основных элемента: Герметичная камера, соединяющая верхнюю и нижнюю головные части канала и имеющая габариты, достаточные для размещения в ней одного или нескольких судов. |
The causeway connecting Mahim and Bandra (corrupted from "Bunder" meaning port in Persian) was completed in 1845 at a cost of Rs. |
Дорога, соединяющая остров Махим и район Бандру (искаженное название от «Бандер», означающего порт на персидском языке), была построена в 1845 году. |
But if they came from the building behind it, The basement could still have a connecting door underground. |
Но они могли пройти через здания позади него, в подвале может быть соединяющая их дверь. |
Conference "GICON 2006: Geoinformation connecting societies" |
Конференция «ГИКОН 2006: геоинформация, соединяющая общества» |
The 'Iron Rhine' is an existing but presently unused dedicated freight railway connecting the port of Antwerp in Belgium, through the Netherlands, with the German Ruhr region. |
"Стальной Рейн" существующая, но не используемая в настоящее время специализированная железнодорожная линия, соединяющая порт Антверпен в Бельгии через Нидерланды с Рурским районом в Германии. |
The press-fitted insert contains part of the cone of the swirl chambers and a hydraulic connection chamber connecting the swirl chambers via passages in the walls thereof. |
В толще запрессованной вставки выполнены часть конуса вихревых камер и камера гидравлической связи, соединяющая вихревые камеры через проходы в их стенках. |
And the rod connecting the gear lever at the front with the gearbox which was at the back, fell off and landed on the prop shaft. |
И тяга, соединяющая рычаг переключения передач, который впереди с коробкой передач, которая сзади, упала на ведущий вал. |
In a cluster with a Lustre file system, the system network connecting the servers and the clients is implemented using Lustre Networking (LNet), which provides the communication infrastructure required by the Lustre file system. |
В кластере с файловой системой Lustre, системная сеть, соединяющая серверы и клиентов, реализуется посредством Lustre Networking (LNET), предоставляющей коммуникационную инфраструктуру, требуемую файловой системе Lustre. |
(a) Northern Axis - connecting the north of EU to Norway and to Belarus and Russia and beyond. |
а) Северная ось, соединяющая Север ЕС с Норвегией и Беларусью, а также Россией и другими странами. |