The 2004 competition took place between January 3 and 4, 2004 in Vantaa. |
Турнир прошёл в Вантаа с З по 4 января 2004 года. |
This competition is more important than that. |
Турнир всё равно важнее, чем она. |
The competition is held in the city of Kazan (Russia) and runs throughout the year. |
Турнир проводится в г. Казань (Россия). и проходит в течение года. |
They have also won the competition the most times consecutively, winning it four times from 1972 to 1975. |
Также он выигрывал турнир больше всех раз подряд - четыре раза с 1972 по 1975 год. |
The Daejoo Cup (also known as the Large Boat Senior Cup) is a Go competition in Korea. |
Кубок Daejoo (также известный как Daejoo Cup и Large Boat Senior Cup) - «ветеранский» корейский турнир по игре го, спонсируемый корпорацией Daejoo Group. |
The competition was held in Samoa from 25 August to 7 September 2011 with the final played at the Toleafoa J.S. Blatter Complex in Apia. |
Турнир был разыгран с 25 августа по 7 сентября 2007 года на стадионе «Toleafoa J.S. Blatter Complex» в Апиа (Самоа). |
The senior competition was held from January 16 to 22, 2012 at the Moncton Coliseum in Moncton, New Brunswick. |
Турнир проходил с 16 по 22 января 2012 года в Монктоне, провинция Нью-Брансуик на арене «Moncton Coliseum». |
The 2007 competition was held in Vantaa, Finland on 12-14 October 2007. |
Турнир в 2007 году проходил в городе Вантаа с 12 по 14 октября. |
The conference created the first international competition, the British Home Championship, and proposed the establishment of a permanent board to regulate the laws of the game. |
Конференция создала первый международный турнир - Домашний чемпионат Великобритании - и предложил создать постоянно действующий орган для регулирования правил игры. |
On 3 April 2016 he scored a goal in the 2016 Football League Trophy Final as Barnsley won the competition. |
З апреля 2016 года забил гол в финале Трофея Футбольной лиги и помог «Барнсли» выиграть этот турнир. |
Cagna then guided Tigre to qualification to an international club competition for the first time in their history at the end of the 2008-09 season. |
Канья затем в первый раз в истории вывел «Тигре» в квалификацию на международный клубный турнир в конце сезона 2008/09. |
The draw for the tournament took place on June 10, 2008 in Buenos Aires and the competition was played between July 30 and December 3. |
Жеребьёвка турнира состоялась 10 июня 2008 года в Буэнос-Айресе, турнир прошёл с 29 июля по 3 декабря. |
I ask you to organize one, one boxing competition. |
Я просил тебя организовать один - один! - турнир по боксу, |
That's not my first competition! |
Это ведь не первый мой турнир! |
The competition started on March 13, 1904, but on March 19 the problems started. |
Турнир начался 13 марта 1904 года, но 19 марта начались проблемы. |
It was also the first time that New Zealand won the competition outside of their country. |
Помимо этого, для Новой Зеландии это был первый раз, когда сборная выиграла турнир вне пределов Новой Зеландии. |
The competition is officially called tipp3-Bundesliga powered by T-Mobile, named after the Austrian betting company tipp3 and the Austrian branch of German mobile phone company T-Mobile. |
Турнир официально называется tipp3-Bundesliga powered by T-Mobile, по названию австрийской букмекерской конторы «tipp3» и оператора мобильной связи немецкой компании «T-Mobile». |
Since 1997 he has hosted an annual golf competition, the Alice Cooper Celebrity AM Golf Tournament, all proceeds from which go to his charity, the Solid Rock Foundation. |
В 1997 году он основал ежегодный турнир «Alice Cooper Celebrity AM Golf Tournament», все доходы от которого поступают в благотворительный фонд «Solid Rock Foundation». |
That year he also won the first of three consecutive Yorkshire's Strongest Man competitions and won the England's Strongest Man competition also. |
В том же году он выиграл первый из трёх подряд турниров Самый сильный человек Йоркшира и выиграл турнир Сильнейший человек Англии. |
On 11 December 2008, UEFA announced that the competition would be reformatted and renamed to the UEFA Women's Champions League. |
11 декабря 2008 года УЕФА объявил, что турнир будет переименован в Лигу чемпионов УЕФА среди женщин. |
The Basketball competition in the 2007 Summer Universiade were held on different venues in Bangkok, Thailand between 7-10 August 2007 and 12-18 August 2007. |
Баскетбольный турнир на летней Универсиаде 2007 проходил в Бангкоке (Таиланд) с 7 по 18 августа 2007 года. |
Brazilian clubs can also qualify for the next Copa Libertadores group phase by winning Copa do Brasil or a continental competition (Copa Sudamericana or Copa Libertadores itself). |
Бразильские клубы также могут претендовать в следующем сезоне на групповой этап Кубка Либертадорес, выиграв сам турнир, Кубок Бразилии или Южноамериканский кубок. |
The competition started on 16 August 2008 with the Extra Preliminary Round and concluded on 30 May 2009 with the Final, held at Wembley Stadium. |
Турнир начался 16 августа 2008 года экстрапредварительным раундом и завершился 30 мая 2009 года финалом, который прошёл на стадионе «Уэмбли». |
The first competition included a group stage and also featured some city representative teams instead of clubs. |
Первый турнир включал в себя групповой этап, часть городов была представлена не клубами, а сборными городов. |
The competition was a celebration of the centenary of CONMEBOL and the Copa América, and was the first Copa América hosted outside South America. |
Турнир был посвящён празднованию столетия КОНМЕБОЛ и первого чемпионата Южной Америки и являлся первым Кубком Америки, проведённым вне южноамериканского континента. |