Английский - русский
Перевод слова Commissioning
Вариант перевода Ввод в эксплуатацию

Примеры в контексте "Commissioning - Ввод в эксплуатацию"

Примеры: Commissioning - Ввод в эксплуатацию
The commissioning of the Mochovce nuclear power plant unit 2 is planned for 1999. Ввод в эксплуатацию второго блока атомной электростанции в Моховце запланирован на 1999 год.
A building-by-building commissioning, handover and interior outfitting would follow the completion of each construction phase of the renovation works, prior to relocating people and moving furniture back into the buildings. Ввод в эксплуатацию, передача и оборудование помещений, здание за зданием, будут следовать за каждым этапом строительства в рамках ремонтно-реставрационных работ, до перемещения людей и переноса мебели обратно в здания.
The commissioning of the first unit of the second nuclear power plant in Slovakia, the Mochovce nuclear power plant, took place on 9 June 1998. 9 июня 1998 года состоялся ввод в эксплуатацию первого блока второй в Словакии атомной электростанции в Моховце.
As regards the elevators component which was removed from the contract scope, ECA will separately cover the cost of supplying, installing, and commissioning of the elevators from non-project resources. В отношении компонента лифтов, исключенного из контракта, было решено, что ЭКА отдельно выделит средства на поставку, монтаж и ввод в эксплуатацию лифтов из ресурсов, не связанных с проектом.
The company planned a simultaneous commissioning of the network on the Lyublinsko-Dmitrovskaya, Zamoskvoretskaya, Kaluzhsko-Rizhskaya and Tagansko-Krasnopresnenskaya metro lines in October 2014, but on Lyublinsko-Dmitrovskaya and Zamoskvoretskaya lines network was launched ahead of schedule in July. Компания планировала одновременный ввод в эксплуатацию сети на Люблинско-Дмитровской, Замоскворецкой, Калужско-Рижской и Таганско-Краснопресненской линиях в октябре 2014 года, но на Люблинско-Дмитровской и Замоскворецкой линиях запуск опередил график и прошёл в июле.
Uranium commissioning began in 2004, active commissioning with actual spent fuel will begin in the course of 2005, and commercial operation is scheduled to begin in 2006. Ввод в эксплуатацию на уране начался в 2004 году, активный ввод в эксплуатацию с реальным отработавшим топливом начнется в течение 2005 года, а начало коммерческой эксплуатации запланировано на 2006 год.