| Well, they certainly look comfortable. | Что ж, похоже, что им действительно тут нравится. |
| I'm not really comfortable being treated like some patient. | Мне не очень нравится, когда со мной обходятся как с каким-то пациентом. |
| Jessica, I really don't feel comfortable participating in blackmail without knowing why. | Джессика, мне не нравится участвовать в шантаже, не зная причин. |
| Will, if you can't feel comfortable here... | Уилл, если тебе здесь не нравится... |
| I still don't feel comfortable about putting her at risk like this. | Мне все-таки не нравится, что мы подвергаем ее такому риску. |
| I'm not comfortable deceiving your people. | Мне не нравится идея с обманом ваших людей. |
| I don't feel comfortable negotiating with anyone other than the president. | Мне не нравится договариваться о чем-то не с президентом. |
| You seem awfully comfortable sitting here in this interrogation room, Rich. | Похоже, тебе очень нравится сидеть в нашей допросной, Рич. |
| You seem very comfortable in it, sir. | Мне нравится, как это звучит. |
| Not everyone is as comfortable mixing with other species as you are, Harry. | Не всем так нравится смешение с другими видами как вам, Гарри. |
| Not everyone is comfortable inviting strangers to their home. | Не всем нравится приглашать чужаков в гости. |
| Just one of the reasons people are comfortable talking to me. | По этой причине людям нравится говорить со мной. |
| My son is very comfortable in the company of Kitty. | Моему сыну нравится быть рядом с Китти. |
| So you're always comfortable putting a lens between you and life? | То есть тебе всегда нравится, когда объектив отделяет тебя от настоящей жизни? |
| But you need to do whatever's comfortable for you. | Но тебе стоит делать только то, что нравится тебе. |
| Well, if putting a label on it makes you more comfortable, sure. | Если вам так больше нравится, то почему нет. |
| She might not be comfortable now but when the trial starts - she'll fight like she always fights. | Может, сейчас ей это не нравится, но когда начнется судебный процесс, она будет бороться так же как всегда. |
| I'm sorry, Reggie, but I'm not comfortable - | Прости, Реджи, но мне не нравится... |
| The first way, the easy way, involves you saying a number... $100,000, maybe $200,000, although I wouldn't push your luck, just some number that makes you comfortable and allows my client to enjoy her retirement. | Первый, легкий вариант, ты называешь цифру... 100000, может 200000 долларов, хотя я бы не рисковала, просто любую сумму, которая тебе нравится, и которая поможет моей клиентке спокойно жить на пенсии. |
| Since you're so comfortable up there, you might just stay there. | Раз тебе там нравится, так и оставайся! |
| and I don't feel comfortable. | а мне это не нравится. |
| l don't feel comfortable here. | Мне здесь не нравится. |
| I feel comfortable talking to you. | Мне нравится говорить с тобой. |
| Whatever is comfortable for you. | Что тебе больше нравится. |
| It's small but quite comfortable. | Тесновато, но мне нравится. |