It won't be comfortable. |
Кроме того, это неудобно, это ведь не круиз. |
But it's not comfortable. |
Но это же так неудобно и вредно для глаз. |
I'm not comfortable! |
Да, мне в ней неудобно. |
It's not comfortable to sleep with. |
В маске неудобно спать. |
The Syndicate promised a comfortable living and she wasn't comfortable. |
Она сказала, Синдикат обещал ей удобную жизнь, а ей было неудобно с той зарплатой. |
I'll never feel comfortable. |
Мне всегда будет неудобно. |
She might not be comfortable. |
≈й может быть неудобно. |
No, I'm not comfortable. |
Нет, мне неудобно. |
I don't feel comfortable in them. |
Мне в них неудобно. |
I'm not comfortable kissing Dan. |
Мне неудобно целовать Дэна. |
It's definitely not going to be comfortable. |
Здесь ему точно будет неудобно. |
Well, I'm not comfortable not paying. |
Мне неудобно не заплатить. |
I don't feel comfortable doing that. |
Мне будет неудобно делать это. |
I do not feel comfortable being here right now. |
Мне неудобно тут находиться. |
There's another challenge that not everyone in the medical profession is comfortable talking about. |
Есть другая проблема, которую неудобно обсуждать многим медикам. |
I just - I don't feel comfortable leaving the girls with a complete stranger. |
Чувствую себя неудобно, оставляя девочек на абсолютного незнакомца. |
It's just, you know, there's some stuff that you're not comfortable talking to me about. |
Просто есть вещи, о которых тебе неудобно со мной говорить. |
The family's finances were no longer comfortable, and to support himself Massenet took private piano students and played as a percussionist in theatre orchestras. |
Оставаться на содержании семьи было неудобно, и Массне начинает давать студентам частные уроки по игре на фортепиано, играет на ударных инструментах в театральном оркестре. |
I don't feel so comfortable - giving you that much money without... |
Мне неудобно давать тебе такие деньги без... |
He's a great guy, but I just wouldn't feel comfortable calling him. |
Он отличный парень, но мне неудобно ему звонить. |
Joanna, I'm not sure I feel comfortable starting dinner without your aunt. |
Джоанна, мне немного неудобно начинать ужин без твоей тети. |
Your Honor, I'm not comfortable using this language. |
Ваша честь, мне неудобно читать это. |
Look, Dad, it's just that I'm not that comfortable ordering an expensive meal when you're paying. |
Слушай, папа, мне просто немного неудобно заказывать дорогую еду, когда ты платишь. |
I'm just not sure I'm comfortable. |
Просто неудобно как-то выходит. |
I wouldn't feel comfortable prescribing without some sort of "chitchat." |
Боюсь, без "разговоров" мне несколько неудобно выписывать вам рецепт. |