| When the project received the greenlight from Columbia Pictures, screenwriter John Orloff began work on a new draft of the original script. | Когда проект получил «зелёный свет» от Columbia Pictures, сценарист Джон Орлофф (англ. John Orloff) начал работу над новой редакцией сценария. |
| Universal Woodfloor (Europe) AB was founded in 1991 as Columbia Forest Products owned subsidiary company. | Universal Woodfloor (Europe) АB было основано в 1991 году как дочерняя компания, руководимая Columbia Forest Products. |
| On 13 July, the band announced they had left their previous label Epitaph Records and signed fully with Sony Music subsidiaries RCA and Columbia. | 13 июля группа объявила, что покинула свой предыдущий лейбл Epitaph Records и полностью подписала контракт с дочерними компаниями Sony Music, RCA и Columbia. |
| Finally acknowledging the success of Columbia's LP format and fearful of losing further market share, RCA Victor began issuing LPs itself. | В 1950 году, поняв, что формат LP компании Columbia стал успешным, а RCA потеряла долю на рынке, RCA Victor также начал выпускать LP. |
| It serves as the second single to their debut studio album, I Love You, which was released on April 19, 2013 via Columbia Records. | Сингл является вторым в их дебютном студийном альбоме I Love You, который был выпущен 19 апреля 2013 года под лейблом Columbia Records. |
| Meanwhile, Burton had been asked to direct Mary Reilly for Columbia Pictures with Winona Ryder in the title role. | В то время Бёртон готовился к режиссированию «Мэри Рейлли» для Columbia Pictures с Вайноной Райдер в главной роли. |
| The band signed to Columbia Records in 1989 and released its first EP, We Die Young, in July 1990. | Группа подписала контракт с Columbia Records в 1989 году и выпустила свой первый EP, названный We Die Young, в июле 1990 года. |
| In the US, Columbia Records promoted the live version, which subsequently received more airplay than the studio version. | В США Columbia Records способствовали продвижению концертной версии, которая впоследствии получила большую ротацию, нежели студийная версия студийной версии. |
| Her last film appearance is in the Columbia Pictures drama Ladies of Leisure (1926). | Последнее появление на экране состоялось в драме Columbia Pictures 1926 года «Леди отдыхаruen» (1926). |
| Head Hunters is the twelfth studio album by the American pianist and composer Herbie Hancock, released October 13, 1973, on Columbia Records. | Head Hunters - двенадцатый студийный альбом американского джазового музыканта Херби Хэнкока, вышедший 13 октября 1973 года на Columbia Records. |
| Although she did not use Twitter at the time, Columbia created an account that redirected followers to the singer's personal blog. | Несмотря на то, что певица не имела аккаунта в Twitter, Columbia самостоятельно создали его, поставив перенаправление на персональный блог Адели. |
| When Columbia Records' parent company CBS Records was purchased by Sony and became Sony Music Entertainment, Blue Öyster Cult were dropped from the label. | Когда Columbia Records была куплена Sony и переименована в Sony Music Entertainment, она отказалась от сотрудничества с Blue Öyster Cult. |
| These ventures were undertaken at the behest of Clive Davis, then president of Columbia Records. | Ещё важнее было то, что группой заинтересовался Клайв Дэвис, президент Columbia Records. |
| It was remastered and reissued once again in October 2004 for the Columbia Records "Essential Holiday Classics" series. | Альбом был отремастерирован и переиздан снова в октябре 2004 года как часть серии релизов Columbia Records - "Essential Holiday Classics". |
| The Highway 61 Revisited version was recorded at an overdub session on August 4, 1965, in Columbia's Studio A in New York City. | Версия Highway 61 Revisited была записана на сессии 4 августа 1965 года в «Студии A» Columbia Records в Нью-Йорке. |
| From 1934 to 1946, Moe, Larry and Curly produced over 90 short films for Columbia. | С 1934 по 1946 год Мо, Ларри и Кёрли сняли более 90 короткометражных фильмов для «Columbia». |
| This brought him to the attention of the album's producer, John Hammond, who signed Dylan to Columbia Records. | Талантливый музыкант обратил на себя внимание продюсера альбома, Джона Хэммонда, который предложил Дилану подписать контракт с лейблом Columbia Records. |
| Honkin' on Bobo is the 14th studio album by American rock band Aerosmith, released on March 30, 2004 by Columbia Records. | Honkin' on Bobo - четырнадцатый студийный альбом американской группы Aerosmith, вышедший в 2004 году на лейбле Columbia Records. |
| Barbra Joan Streisand is an album by Barbra Streisand, released in August 1971 on Columbia Records. | ВагЬга Joan Streisand - студийный альбом Барбры Стрейзанд, выпущенный на лейбле Columbia Records в августе 1971 года. |
| The song was released as a digital download on 26 January 2017 through Columbia Records as the third single from his debut studio album Human (2017). | Она была выпущена в виде цифрового скачивания 26 января 2017 на лейбле Columbia Records, как третий сингл дебютного альбома Human 2017 года. |
| Steve Barnett, the co-chairman of Columbia Records, said it was not a difficult decision to sign with One Direction. | Стив Барнетт, сопредседатель Columbia Records сказал, что для него было очень трудным решением подписать контракт с One Direction из-за их молодости и неопытности. |
| Columbia's script analysts considered all three submissions "essentially the same story." | Аналитики сценариев Columbia рассмотрели все три как «по существу, одну и ту же историю». |
| She was still in demand as an actress though, and continued to work for Columbia and RKO. | Несмотря на это, она была по-прежнему востребована в качестве актрисы, и продолжила работу на студиях «Columbia Pictures» и «RKO». |
| However, the album received mixed reviews, and Columbia Records refused to release it in the US, according to Hunter because he had just fired his manager. | Columbia Records, однако, выпускать альбом в США отказалось: Хантер утверждал, что причиной тому стало то, что он в тот момент уволил своего менеджера Фреда Хеллера. |
| The project was undertaken by the UCLA Film and Television Archive (under the supervision of Robert Gitt) and Columbia Pictures and took 13 years to complete. | Проект был предпринят UCLA Film совместно с Television Archive и Columbia Pictures и занял 13 лет. |