Английский - русский
Перевод слова Colonel
Вариант перевода Генерал

Примеры в контексте "Colonel - Генерал"

Примеры: Colonel - Генерал
Following a request for nominations, Brigadier General Saleem Ahmad Khan (Bangladesh) and Colonel Vincent Nyakarundi (Rwanda) were elected Vice-Chair and Rapporteur, respectively. После выдвижения кандидатур на должности заместителя Председателя и Докладчика были избраны, соответственно, бригадный генерал Салим Ахмад Хан (Бангладеш) и полковник Венсан Ньякарунди (Руанда).
Colonel Yahara had asked Ushijima for permission to commit suicide, but the general refused his request, saying: If you die there will be no one left who knows the truth about the battle of Okinawa. Перед этим полковник Яхара спросил у Усидзимы разрешения на самоубийство, но генерал отказал ему, сказав: «Если ты умрёшь, то не останется никого, кто знал бы правду о битве на Окинаве.
I can't speculate on Colonel O'Neill's state of mind, but while a mature symbiote can take control of the host when it wants to, it doesn't work both ways. Генерал, я не могу размышлять над состоянием разума Полковника О'Нилла, но в то время как зрелый симбионт может взять под свой контроль носителя, когда он хочет, это не работает в обе стороны.
Mr. Gerd Dietrich Merrem continued as my Special Representative for Tajikistan, and Colonel Jan Andersen of Denmark has served as Acting Chief Military Observer since the departure of Brigadier-General Hasan Abaza of Jordan at the end of his tour of duty on 31 December 1996. Г-н Герд Дитрих Меррем продолжал выполнять функции моего Специального представителя в Таджикистане, а полковник Ян Андерсен из Дании исполнял обязанности главного военного наблюдателя после того, как бригадный генерал Хасан Абаза из Иордании отбыл в связи с окончанием срока своей службы 31 декабря 1996 года.
His superior was the head of the Military Intelligence Service, General Raymond Azar. Colonel Tufayli received his orders from his superior in oral rather than written form. Его начальником был глава службы военной разведки генерал Раймонд Азар. Полковник Туфайли получал приказы от своего начальника в устной, а не в письменной форме.
In a meeting with my Representative in Eldoret, Mr. Jama claimed that Colonel Yusuf and General Mohamed Said Hersi "Morgan" had obtained arms from Ethiopia to launch the attack on his militia. На встрече с моим Представителем в Элдорете г-н Джама заявил о том, что полковник Юсуф и генерал Мухамед Саид Херси «Морган» получили оружие от Эфиопии, чтобы осуществить нападение на его ополчение.
An IDF Brigadier General and a Colonel have been disciplined for approving the use of explosive shells in violation of the safety distances required in urban areas. Так, дисциплинарному наказанию за разрешение использовать разрывные снаряды в нарушение требования безопасной дистанции, действующего в городских районах, были подвергнуты бригадный генерал и полковник ЦАХАЛ.
For example, the red paint found at the crime scene was not compared to the paint of the red car referred to in General Lapatik's letter that was allegedly driven by Colonel Pavlichenko. Так, например, найденная на месте преступления красная краска не сопоставлялась с краской красного автомобиля, на который ссылается в своем письме генерал Лапатик и за рулем которого предположительно находился полковник Павличенко.
Although General "Morgan" announced his intention to return to the Conference, on 14 September, he made his return conditional on Colonel Barre Hirale not attacking his militia, who, he said, were in defensive positions. Хотя генерал «Морган» объявил о своем намерении вернуться на Конференцию 14 сентября, он обусловил это возвращение отказом полковника Барре Хирале от нападения на его ополчение, которое, по его словам, находится на оборонительных позициях.
To leaders, Colonel Abdullahi Yusuf Ahmed and General Aden Abdullahi Nur "Gabyow", refused to sign the agreement and left for Addis Ababa. Два руководителя - полковник Абдуллахи Юсуф Ахмед и генерал Аден Абдуллахи нур "Габиоу" - отказались подписать соглашение и уехали в Аддис-Абебу.
The top ranks of officers of the Druze populations are Major General (1), Brigadier General (2) and Colonel (5). Самыми высокими званиями среди офицеров друзского происхождения являются генерал-майор (1 человек), бригадный генерал (2 человека) и полковник (5 человек).
According to several traders, Colonel Nakabaka handles the gold trade in FDLR and Mai Mai areas, and General Masunzu controls the flow of gold from the Hauts Plateaux area, where FRF and FDLR cohabitate. Согласно сообщениям нескольких торговцев, полковник Накабака держит под контролем торговлю золотом в районах ДСОР и майи майи, а генерал Масунзу контролирует поток золота из района Высоких плато, где сосуществуют ФРС и ДСОР.
The Swedes, led by Colonel Wangelin, had about 500 men; the Brandenburg force, commanded by Field Marshal Georg von Derfflinger and General von Götze had some 1,500-2,000 men in the battle. У шведов во главе с полковником Вангеллином было около 500 солдат, бранденбургская армия, которой командовали фельдмаршал Георг фон Дерфлингер и генерал фон Гётце, насчитывала около 1500-2000 солдат.
After the events of Invasion, Johnny Rico has been demoted to the rank of colonel and relocated to a Martian space station to train a new batch of troopers. После событий «Вторжения» генерал Джонни Рико был разжалован в полковники и отправлен на спутник Марса для подготовки молодых солдат.
The action itself was an abject failure and General Nasution even refused to relay the bad news to Sukarno, forcing colonel Murshid to do this in person. Генерал Насутион отказался передать плохие новости Сукарно, заставив полковника Муршида сделать это лично.
In November 1866 he received word of having been appointed by General Ulysses S. Grant as colonel to command the 31st Regiment of Infantry, but requested a leave of absence to complete a book about his war experiences and the Army of the Potomac. В ноябре 1866 года пришло известие, что генерал Грант присвоил ему звание полковника 31-го пехотного полка, однако Тробрианд запросил отпуск, чтобы закончить работу над книгой.
General Tresckow to see Colonel Brandt. Генерал Тресков к полковнику Брандту.
Colonel, General Moore. Полковник, генерал Мор.
Thanom, his son Colonel Narong, and Narong's father-in-law General Praphas Charusathien became known as the "three tyrants". Таном Киттикачон, его сын, полковник Наронг, и тесть Наронга, министр внутренних дел генерал Прапхат Чарусатхиан (англ.)русск. получили среди населения прозвище «Три тирана».
They include General Abd al-Fattah Younis, General Soliman Mahmoud, Colonel Khalifa Haftar, Major Mohamed Najm, and others. Туда входят генерал Абд аль-Фаттах Юнис, генерал Солиман Махмуд, полковник Халифу Хафтар, майор Мохаммед Наим и другие.
But their fortunes only turned after General Washington was able to get a message to Colonel Prescott, who was leading the American troops. Только после того, как генерал Вашингтон смог передать послание полковнику Прескотту, который был главным в американских войсках.
There are also Colonel Faso and General Vambo, both known as "Maskita" too, fighting for the Government of Liberia. За правительство Либерии также воюют полковник Фасо и генерал Вамбо, также именуемые «Москито».
After its completion, General Rozhnov and the director of the works, Colonel Palitsyn, received state awards. По завершению строительства генерал Рожнов и управляющий делами полковник Палицын получили государственные награды.
Colonel: OK. Brigadier General: I have a conference at headquarters. Бригадный генерал: Я буду у вас завтра утром. Полковник: Хорошо. Бригадный генерал: У меня совещание в штабе.
(Colonel Commandant of the Army Medical Corps). (Начальником штаба был генерал армии Штеменко).