Английский - русский
Перевод слова Collar
Вариант перевода Воротник

Примеры в контексте "Collar - Воротник"

Примеры: Collar - Воротник
Isn't that why you threw away your dog collar in the first place, from disgust? Именно поэтому ты выбросил свой воротник - из отвращения?
This... collar up, take the two ends, overhand knot, right? Это воротник, взять два конца, узел, верно?
He glanced at me. "That collar looks to be stranglingyou." Он посмотрел на меня. «Кажется, что воротник душиттебя».
Just - She was just one of these people and she's walking in front of me like this and she had a collar on her shirt that was very high, and so I couldn't even see her head. Она была из этих бедняг, и она шла передо мной вот так вот, и у неё был высокий воротник у кофты, очень высокий, так что я даже не видел её голову.
From March to September 1994, the author was told that he could not work as a driver, because he was wearing a cervical collar (due to an injury), despite a doctor's assessment that he could continue driving. С марта по сентябрь 1994 года автору говорили, что он не может работать водителем, поскольку носит (вследствие полученной травмы) шейный воротник, хотя врач подтвердил, что он может продолжать работать водителем.
Although he is not a priest anymore, he still wears his collar, because now he sees himself as "the priest of truth" Хотя он больше не священник, он все еще носит свой воротник, Потому что считает себя "Священником Правды"
Follow this road around Pooker Hill past the witch's oak, drop down into Hell's Collar. По этой дороге вокруг Угрюм-холма, мимо Ведьминого дуба, затем в Адский Воротник...
GRAB THE COLLAR, PULL TO YOUR HIPS. Схватили за воротник, и притянули к бедру.
I held him by the collar. Я держал его за воротник.
Your collar has a bit of moisture. У Вас влажный воротник.
Look at the collar on that coat. Посмотри на воротник пиджака.
Wool, mink collar. Чистая шерсть, норковый воротник.
It's a righteous collar. Это воротник святого отца.
a collar, a tie, a jacket. воротник, галстук, пиджак.
Look at your collar. Посмотри на свой воротник.
And your collar... filthy. И ваш воротник... грязный.
Grabbed me by the collar. Схватил меня за воротник.
But let go of my collar. Но отпустите мой воротник.
And Kim, put your collar down. Ким, опусти воротник.
In the internodal region, the Schwann cell has an outer collar of cytoplasm, a compact myelin sheath, and inner collar of cytoplasm, and the axolemma. В межузловой области Шванновская клетка имеет внешний воротник из цитоплазмы, оболочку из компактного миелина, внутренний воротник из цитоплазмы и аксолемму.
Maybe you've got your hand on his collar when you shoot. Может, ты держишь его за воротник, когда стреляешь.
You just turn your collar up and keep walking. Просто поднимите воротник и продолжайте идти.
Another option is rolling up the sleeves or collar, and the entire look changes completely. Другая возможность - закатать рукава или поднять воротник, и весь образ полностью меняется.
Peter Woodrow. I felt his collar and he squealed for Mummy. Я прихватил его за воротник и он начал звать мамочку.
Just open up his collar so he can breathe. Расстегнем воротник, чтобы было легче дышать.