Английский - русский
Перевод слова Coding
Вариант перевода Кодирование

Примеры в контексте "Coding - Кодирование"

Примеры: Coding - Кодирование
Variable coding and modulation (VCM) to optimize bandwidth utilization based on the priority of the input data; e.g., SDTV could be delivered using a more robust setting than the corresponding HDTV service. Переменное кодирование и модуляция (VCM) призваны оптимизировать использование полосы частот, основываясь на приоритете входных данных, так чтобы SDTV мог бы доставляться более надежно, нежели HDTV в той же полосе.
Though predictive coding has largely been applied in the litigation space, it is beginning to make inroads in transaction practice, where it is being used to improve document review in mergers and acquisitions. Хотя предсказательное кодирование в значительной степени применяется в судебных разбирательствах, эта технология начинает проникать и в практику транзакций, где используется для улучшения обзора документов при слияниях и поглощениях.
Xenolitica can provide assistance in all stages of the complete development lifecycle: requirements analysis, system architecture design, coding, testing, packaging and deployment. Xenolitica может предложить помощь на всех этапах жизненного цикла разрабоки: анализ требований, проектирование архитектуры систем, кодирование, тестирование, подготовка инсталляционных пакетов и развёртывание.
Where transform coding is used, it typically assumes the form of one of the basis functions of the coder's transform space. Где используется кодирование преобразования, они обычно принимают форму одной из базисных функций пространства преобразования кодера.
Manchester coding is a special case of binary phase-shift keying (BPSK), where the data controls the phase of a square wave carrier whose frequency is the data rate. Манчестерское кодирование представляет собой частный случай двоичной фазовой манипуляции (ФМ), где данные контролируют фазу квадратной волны несущей, частота которых является скоростью передачи данных.
Okay, so I'll take care of getting the new wheels, but we have to make up for some lost time, so you should probably start coding - for basic drive... Я займусь заменой колес, но нам нужно компенсировать потерянное время, так что тебе стоит начать кодирование основного привода...
In addition, new technology and state-of-the-art developments such as GIS, computer-assisted coding of occupational data and so on will be considered by the Expert Group for application in the forthcoming censuses. Кроме того, Группа экспертов рассмотрит вопрос о применении в ходе предстоящих переписей новых технологий и современных методик, включая ГИС, компьютеризованное кодирование данных о занятости и т.д.
Central coding of questionnaires and diaries, rather than the interviewer coding used for NFS since 1996. Централизованное кодирование вопросников и дневников, а не кодирование счетчиками, использовавшееся в рамках ООПП с 1996 года.
Another common coding scheme used with SerDes is 64b/66b encoding. Еще одной стандартной схемой кодирования, используемой с SerDes, является 64b/66b кодирование.
Occasionally other methods were used such as assisted coding. В отдельных случаях использовались другие методы, такие как автоматизированное кодирование.
I bet you'll think coding is pretty cool. Держу пари, кодирование покажется вам весьма прикольным.
Harmonized produce coding: The Specialized Section agreed the conclusions of the working group. Согласованное кодирование продуктов: Специализированная секция согласилась с выводами рабочей группы.
They also said that they believe that harmonized produce coding was important for the exchange of non-conformity information. Она также считает, что согласованное кодирование продуктов имеет важное значение для обмена информацией о несоответствии.
It was recommended that the coding of these units could be done only after a long enough period of time. Было рекомендовано производить кодирование этих единиц только после достаточно длительного периода времени.
Scanner data covers only EPOS sales, usually supplemented by surveys to cover shops where bar coding is not used. Данные сканирования охватывают только продажи КТ, которые обычно дополняются обследованиями магазинов, где не используется штриховое кодирование.
The GS1 system of standards consists of unique global numbering system, bar coding and electronic business communications. Система стандартов ГС1 включает в себя единую глобальную систему нумерации, штриховое кодирование и электронные бизнес-сообщения.
Although it produces correct mean values for the variables, the use of nonsense coding is not recommended as it will lead to uninterpretable statistical results. Хотя такое кодирование даёт правильные значения для переменных, использование кодирования бессмыслицы не рекомендуется, поскольку приведёт к непредсказуемым статистическим результатам.
A person will code the response via an interface that incorporates an image of the response and a computer-assisted coding package. Соответствующий сотрудник будет осуществлять кодирование ответа с помощью интерфейса, включающего в себя изображение ответа и автоматизированный пакет кодирования.
It was also recognised that the use of such methods as optical character recognition and automated and computer assisted coding has to be taken into account at the questionnaire design stage. Было также отмечено, что на этапе разработки переписного листа должны учитываться требования, связанные с использованием и таких методов, как оптическое распознавание символов и автоматическое или полуавтоматическое кодирование.
There are three main coding systems typically used in the analysis of categorical variables in regression: dummy coding, effects coding, and contrast coding. Есть три основных системы кодирования, обычно используемых при анализе качественных переменных в регрессии: фиктивное кодирование, кодирование влияния, и контрастное кодирование.
The automatic coding is very efficient with coding rate over 95% in almost all towns. Очень эффективно автоматическое кодирование, при этом охват кодированием почти во всех городах превышает 95%.
Since automatic coding of these fields has not been part of the coding process, there is no need to key-in the verbal descriptions. Поскольку автоматическое кодирование этих полей не предусмотрено процессом кодирования, отсутствует необходимость во вводе текстовых описаний.
The possibility of recognizing written responses coupled with automatic coding techniques enables 100% coding and processing of variables to take place. Оптическое распознавание письменных ответов в совокупности с методами автоматического кодирования позволяют производить сплошное кодирование и обработку данных по всем переменным.
In the special coding module the three more complicated coding tasks are performed; geo-coding, occupation and economic branch coding. В модуле специального кодирования осуществляются три более сложные операции кодирования: географическое кодирование, кодирование по занятию и кодирование по отрасли экономической деятельности.
Through its a priori focused hypotheses, contrast coding may yield an increase in power of the statistical test when compared with the less directed previous coding systems. Через эти априорные гипотезы контрастное кодирование может дать увеличение мощности статистического теста по сравнению с предыдущими системами кодирования.