Provision had been made for the clothing allowance for an average of 104 observers at the rate of $200 per annum for 5.7 months up to 13 April and another 22 observers for the period 14 April to 30 June 1995. |
На период до 13 апреля предусматривались ассигнования на выплату пособий на обмундирование в среднем 104 наблюдателям по ставке 200 долл. США в год на 5,7 месяца, а на период с 14 апреля по 30 июня 1995 года предусматривались соответствующие ассигнования еще на 22 наблюдателя. |
Additional requirements under standard troop cost reimbursement ($448,200), clothing and equipment allowance ($30,400) and daily allowance ($6,200) were attributable to the above-mentioned changes in the troop withdrawal schedule. |
Дополнительные потребности по статьям возмещения расходов на воинские контингенты по стандартным ставкам (448200 долл. США), пособий на обмундирование и снаряжение (30400 долл. США) и суточных (6200 долл. США) объяснялись вышеуказанными изменениями графика вывода контингентов. |
However, following the closing of the accounts, it has been determined that under military contingents additional amounts of $1,980,200 and $224,100 will be required under standard troop cost reimbursement and clothing and equipment allowance, respectively. |
Однако после закрытия счетов выяснилось, что по статье расходов на воинские контингенты потребуются дополнительные суммы в размере 1980200 долл. США и 224100 долл. США, соответственно, на возмещение расходов на воинские контингенты по стандартным ставкам и на выплату пособий на обмундирование и снаряжение. |
Clothing and equipment allowance 4700 |
Пособие на обмундирование и экипировку 4700 |
(c) Clothing allowance 800 |
с) Пособие на обмундирование 800 |
Clothing and personal equipment allowance |
Пособие на обмундирование и личное снаряжение |
Clothing, gear and personal weaponry |
Обмундирование, снаряжение и личное оружие |
Provision of $3,062,300 under this heading reflects requirements for the 60 civilian police advisers consisting of the mission subsistence allowance, travel and the clothing and equipment allowance. |
Ассигнования в размере З 062300 долл. США по данному разделу предназначены для покрытия связанных с 60 гражданскими полицейскими советниками расходов на выплату суточных участников миссии, путевых расходов и расходов на выплату пособия на обмундирование и снаряжение |
Clothing and equipment allowance is based on the rate of $200 per person per annum, and travel to and from the mission area is provided for. |
Пособие на обмундирование и снаряжение выплачивается из расчета 200 долл. США на человека в год, и, кроме того, предусматривается покрытие расходов на проезд в район действия миссии и обратно. |
Provisions are made for mission subsistence allowance, rotation travel, clothing allowance and death and disability compensation. |
оплату поездок в связи с заменой и выплату пособия на обмундирование |
The cost estimate takes into account the rotation of personnel at a reduced average cost of $4,500 per rotation based on mission experience, clothing and equipment allowance, as well as the reduction in the mission subsistence allowance rate as shown in annex II.A. |
США исходя из опыта работы миссии, а также выплата пособия на обмундирование и снаряжение и сокращение размера суточных участников миссии, о чем подробно говорится в приложении II.A. |
The unutilized balance of $108,900 under this heading was attributable to reduced requirements under mission subsistence allowance, clothing and equipment allowance and travel, owing to a lower level of deployment of military observers and less travel associated with emplacement, repatriation and rotation. |
США по данному разделу объясняется меньшими потребностями по статье расходов на выплату суточных участников миссии и пособия на обмундирование и снаряжение и на оплату поездок |
Provisions for military personnel costs include mission subsistence allowance for the three military advisers, their travel costs for official travel and rotation, clothing allowance at $200 for each military adviser, and death and disability allowance. |
оплату путевых расходов в связи с официальными поездками и ротацией, выплату пособия на обмундирование из расчета 200 долл. |
Included in the estimates are provisions for mission subsistence allowance, travel costs for official travel and rotation, clothing allowance of $200 annually for each military adviser and death and disability allowance. |
на покрытие официальных путевых расходов и ротацию, на выплату пособия на обмундирование в размере 200 долл. США в год на каждого военного советника |