Английский - русский
Перевод слова Client
Вариант перевода Клиенткой

Примеры в контексте "Client - Клиенткой"

Примеры: Client - Клиенткой
Counselor, nina wasn't your client until yesterday morning. Советник, до вчерашнего утра Нина не была вашей клиенткой.
We understand you need to speak with our client. Мы понимаем, что вам нужно поговорить с нашей клиенткой.
I'll leave you to chat to your client. Оставляю тебя пообщаться со своей клиенткой.
Like what happened to your previous client. Как случилось с вашей предыдущей клиенткой.
With my client, Sylvia Van Owen, prepping for her party. Со своей клиенткой, Сильвией Ван Оуэн. Организовывала её раут.
Miss Phillips, don't talk to my client without my being present. Мисс Филлипс, попрошу не говорить с моей клиенткой в мое отсутствие.
He said she was a client. Он сказал, она была его клиенткой.
She was a client, not a girlfriend. Она была моей клиенткой, а не девушкой.
I'm with a client at the Rue Jean Jaurès apartment. Я с клиенткой в квартире на ул. Жана Жореса.
This contract required that you contact our client if ever you were to close your doors. Контракт требовал связаться с нашей клиенткой даже в случае закрытия клиники.
This is a personal matter between Miss Lesser and her client, Amanda Delany. Это личное дело между мисс Лессер и ее клиенткой Амандой Делани.
I'm talking to your client off the record. Собираюсь поговорить с твоей клиенткой без протокола.
Ms Fulstone only became our client because of the stalker. Мисс Фулстоун стала нашей клиенткой из-за преследователя.
I would never sleep with a client. Я никогда бы не стал спать с клиенткой.
Excuse me, Dr Ellingham, but I am with a client. Извините, доктор Элингхем, но я сейчас с клиенткой.
What's going on is Harry needs to talk to her client in private. Происходит то, что Хэрри нужно поговорить со своей клиенткой наедине.
Is your friend hitting on my client? Твой друг флиртует с моей клиенткой?
He was the pilot that was stationed with our client at the UAS, and he has firsthand knowledge of these events. Он был пилотом, служившим с нашей клиенткой на базе управления БПЛА, он знает об этих событиях не понаслышке.
l thought the girl was a client. Я думал, что девушка была клиенткой.
I mean no, we had a consultation, she never formally became my client. Вернее нет, у нас были консультации, после которых она так и не стала моей клиенткой.
You better not be flirting with this client as much as you flirted with me. Ты лучше не флиртуй с этой клиенткой так, как флиртовала со мной.
What did you do, promise him a date with our client? Что ты сделал, пообещал свидание с клиенткой?
How many women had you been with prior to your relationship with my client? Сколько женщин у вас было до связи с моей клиенткой?
Was I always just a client to you? Я для тебя была только клиенткой?
I reject the authority of this court over my client! Я отвергаю юрисдикцию этого Суда над моей клиенткой!