| Each click in the field cycles through the available options: | Каждый щелчок этого поля приводит к круговому переключению доступных параметров. |
| One minute, we're walking on patrol, and the next, I hear a click. | Минуту назад мы вместе патрулировали, а затем я слышу щелчок. |
| Okay, when you hear the click, this is when the energy starts to emit and you see a little lesion form inside the phantom. | Далее, когда вы слышите этот щелчок, это как раз момент, когда начинается выброс энергии, и вы видите маленькое повреждение формируется внутри фантома. |
| Fix the ZOW date in Moscow with just one click in your Outlook calender! | Всего лишь один щелчок мышки - и дата ZOW Москва уже в Вашем календаре Microsoft Outlook! |
| Double-click to open files and folders (select icons on first click) | Двойной щелчок для открытия файлов и каталогов (первый щелчок для выделения) |
| In this row you can customize middle click behavior when clicking into an inactive inner window ('inner 'means: not titlebar, not frame). | В этой строке вы можете настроить реакцию на щелчок средней кнопки мыши внутри неактивного окна ('внутри' означает: не на рамке и не на заголовке). |
| What happens if you run out of wall space before you get the click? | О. Что случится, если у тебя закончится место на стенах, до того, как ты услышишь щелчок? |
| The handcuffs go click and it's over and the next morning it's just you in the room with yourself. | Щелчок наручников - и все... и уже завтра ты останешься наедине с самим собой. |
| There's nothing anywhere... not a breath, not a slither, not a click or a tick. | Там нет ничего, в любом месте... Невысокого дыхание, не скользят, не щелчок или тик. |
| You know, I pulled the trigger and... and... and... click, nothing. | Я нажал курок, щелчок - и ничего. |
| (grunts) (grunts) (panting) (handcuffs click) | (аранжировка) (аранжировка) (задыхаясь) (щелчок наручников) |
| Wait - (Click, dial tone) | Подожди - (щелчок, гудок) |
| I better hear them click. | И чтоб я слышал щелчок. |
| It doesn't click. | Аппарат не делает щелчок. |
| (click, whooshing) | (щелчок, свист) |
| You'll hear a slight click. | Ты услышишь мягкий щелчок. |
| (whirr, click) | (жужжание, щелчок) |
| (Strange metallic click) | (странный металлический щелчок) |
| No, I heard it click. | Нет, я слышала щелчок. |
| Swing, click, wait. | Прижать, щелчок, ждать. |
| I remember every... click of the camera. | Я помню каждый щелчок камеры. |
| And I scream and I hear a click. | Я закричала и услышала щелчок. |
| I heard the click of the switch. | Я слышал щелчок выключателя. |
| Swing, click, wait. OK. | Прижать, щелчок, ждать. |
| One click and straight through to ghost-hunting. | Один щелчок - и попадаем сразу на охоту за привидениями. |