Each click in the field cycles through the available options: |
Каждый щелчок этого поля приводит к круговому переключению доступных параметров. |
One minute, we're walking on patrol, and the next, I hear a click. |
Минуту назад мы вместе патрулировали, а затем я слышу щелчок. |
Okay, when you hear the click, this is when the energy starts to emit and you see a little lesion form inside the phantom. |
Далее, когда вы слышите этот щелчок, это как раз момент, когда начинается выброс энергии, и вы видите маленькое повреждение формируется внутри фантома. |
Fix the ZOW date in Moscow with just one click in your Outlook calender! |
Всего лишь один щелчок мышки - и дата ZOW Москва уже в Вашем календаре Microsoft Outlook! |
Double-click to open files and folders (select icons on first click) |
Двойной щелчок для открытия файлов и каталогов (первый щелчок для выделения) |
In this row you can customize middle click behavior when clicking into an inactive inner window ('inner 'means: not titlebar, not frame). |
В этой строке вы можете настроить реакцию на щелчок средней кнопки мыши внутри неактивного окна ('внутри' означает: не на рамке и не на заголовке). |
What happens if you run out of wall space before you get the click? |
О. Что случится, если у тебя закончится место на стенах, до того, как ты услышишь щелчок? |
The handcuffs go click and it's over and the next morning it's just you in the room with yourself. |
Щелчок наручников - и все... и уже завтра ты останешься наедине с самим собой. |
There's nothing anywhere... not a breath, not a slither, not a click or a tick. |
Там нет ничего, в любом месте... Невысокого дыхание, не скользят, не щелчок или тик. |
You know, I pulled the trigger and... and... and... click, nothing. |
Я нажал курок, щелчок - и ничего. |
(grunts) (grunts) (panting) (handcuffs click) |
(аранжировка) (аранжировка) (задыхаясь) (щелчок наручников) |
Wait - (Click, dial tone) |
Подожди - (щелчок, гудок) |
I better hear them click. |
И чтоб я слышал щелчок. |
It doesn't click. |
Аппарат не делает щелчок. |
(click, whooshing) |
(щелчок, свист) |
You'll hear a slight click. |
Ты услышишь мягкий щелчок. |
(whirr, click) |
(жужжание, щелчок) |
(Strange metallic click) |
(странный металлический щелчок) |
No, I heard it click. |
Нет, я слышала щелчок. |
Swing, click, wait. |
Прижать, щелчок, ждать. |
I remember every... click of the camera. |
Я помню каждый щелчок камеры. |
And I scream and I hear a click. |
Я закричала и услышала щелчок. |
I heard the click of the switch. |
Я слышал щелчок выключателя. |
Swing, click, wait. OK. |
Прижать, щелчок, ждать. |
One click and straight through to ghost-hunting. |
Один щелчок - и попадаем сразу на охоту за привидениями. |