Английский - русский
Перевод слова Clergy
Вариант перевода Духовенство

Примеры в контексте "Clergy - Духовенство"

Примеры: Clergy - Духовенство
Where portals open to worlds where the clergy have not decreed them. Когда порталы открываются в миры, которыми духовенство не управляет.
The devoted clergy of your Majesty's Church of England, and the nobility and loyal gentlemen of York, welcome you most heartily. Преданное духовенство церкви Вашего Величества, церкви Англии... знать и верноподданные дворяне Йорка, ...сердечно приветствуют вас.
Meanwhile, I have the mayor, city council, half the city's judges and clergy hiding indoors screaming at the commissioner to find the guy. А тем временем у меня мэр, городской совет, половина городских судей и духовенство трясутся за дверьми и кричат "комиссар, найдите его".
I heard about the attack of innocent people who just want their rights, and I couldn't just stand by when Dr. King put out that call to clergy. Я услышал о нападении на беззащитных людей, просто требующих соблюдения их прав, и я не мог оставаться в стороне, когда доктор Кинг призвал сюда духовенство.
And to drive through this change, the Papacy first targeted the clergy. на пути достижени€ этой цели папство первой своей мишенью выбрало духовенство.
Repressive measures have also been taken against the local clergy. Репрессиям подверглось также местное духовенство.
Has the clergy widened its remit? Духовенство расширило свои полномочия?
It was a language known only to the clergy. Язык знало только духовенство.
Nobility, clergy and commoners. Дворяне, духовенство и горожане.
Although never formally affiliated with any denomination, the early College primarily trained Congregational and Unitarian clergy. Хотя он никогда официально не был связан с церковью, в колледже обучалось главным образом унитарное и конгрегационалистское духовенство.
The clergy capitulated when faced with the threat of parliamentary reprisal. Духовенство сначала сопротивлялось, но капитулировало перед угрозой парламентских репрессий.
Tabrizi hated social injustice and ridiculed clergy in his works. В своих произведениях Тебризи осуждал социальную несправедливость, высмеивал духовенство.
However, the clergy clearly preferred integrated belltowers; detached belfries remained uncommon. Однако духовенство явно отдавало предпочтение интегрированным колокольням, отдельные колокольни оставались редкостью.
But that kingdom is predicated on the exploitation of women, forcing them to share husbands, refusing to allow them to be ordained as clergy. Но это царство основано на эксплуатации женщин, заставляя их делить мужей, отказывая им в рукоположении в духовенство.
Constantine IV doubtlessly trusted that the population and clergy of Rome had been sufficiently Easternized, and indeed the next ten pontiffs were of Eastern descent. Константин IV, несомненно, верил, что население и духовенство Рима были достаточно лояльны императорской власти и восточной культуре в целом, и действительно - ближайшие десять понтификов были восточного происхождения.
He frequently criticized Polish religiousness by calling it as flat (shallow) as a pancake, he also accused the Polish clergy of being extremely conservative, engaged in politics and anti-Semitic. Он часто подвергал критике религиозность поляков, называя её «плоской, как блин», а также обвинял польское духовенство в крайнем консерватизме, вовлеченности в политику и антисемитизме.
It would have strengthened royal power, made all officials answerable to the Sejm, placed the clergy and their finances under state supervision, and deprived landless szlachta of many of their legal immunities. Кодекс предполагал усиление королевской власти, вводил отчётность всех чиновников перед сеймом, помещал духовенство и все церковные финансы под государственное наблюдение и лишал безземельных шляхтичей многих аспектов правовой неприкосновенности.
Winchelsey did concede though that if the war with France, which was what the money was requested to fund, continued into the following year, then the clergy would be amenable to making further contributions. Уинчелси согласился, что если война с Францией, для которой требовались деньги, не завершится до следующего года, духовенство уступит и внесёт в казну дополнительные средства.
Although the clergy were invited to see it and found little to be affronted by, the controversy resulted in the voluntary creation of the BBFC, which began operating on 1 January 1913. Хотя духовенство было приглашёно на показ, и оно не нашло повода оскорбиться, спор стал поводом к добровольному созданию BBFC, который начал работать с 1 января 1913 года.
These ideas are well known in liberal academic circles, but clergy like myself have been reluctant to air them, for fear of creating tension and division in our church communities, for fear of upsetting the simple faith of more traditional believers. Эти идеи широко известны в либеральных академических кругах, но простое духовенство, к коему я принадлежу, с ними не согласно.
It terrifies the clergy. Это всегда злило духовенство.
What will our clergy think? А что подумает духовенство?
He conceded that the clergy could return to his protection if they paid a fine of a fifth of their revenues, exactly what the northern clergy had offered in the way of taxation. Он заявил, однако, что они могут заплатить штраф в пятую часть своего дохода - сколько предложило платить в качестве налога северное духовенство.
For I have made an offer to his majesty, as touching France, to give a greater sum than ever at one time the clergy yet did to his predecessors part withal. Его величеству я предложил - Ввиду французских дел - Внести ему значительную сумму, Крупнее, чем когда-либо давало Его предшественникам духовенство.
Because of these and other controversial issues including abortion, individual members and clergy can and do frequently disagree with the stated position of the church's leadership. Обо всех этих нюансах отдельные члены церкви и духовенство имеют различные мнения и часто не согласны с официально заявленной позицией церкви.