| Claudia, I think you might have bigger problems right now. | Клаудия, я думаю у вас сейчас более серьезные проблемы. |
| I mean, what if Claudia Greco actually reads it. | А что, если Клаудия Греко уже читает её. |
| Claudia, I can either run or lecture. | Клаудия, Я могу бежать или читать нотации. |
| No, Claudia, I can't leave. | Нет, Клаудия, я не могу уйти. |
| Claudia, in my time, there were things worse than the war. | Клаудия, в моё время, были вещи похуже войны. |
| Claudia just paid another visit to the newspaper. | Клаудия недавно в очередной раз посетила редакцию. |
| I think Claudia would literally chase me down the runway with an axe if I let anything slip. | Клаудия в буквальном смысле побежит за мной по подиуму с топором, если я проболтаюсь. |
| Claudia was too young when we left Honduras. | Клаудия была слишком мала, когда мы покинули Гондурас. |
| I thought maybe Claudia would be there tonight. | Я подумал, может, Клаудия будет сегодня там. |
| Claudia, this family could stay together. | Клаудия, эту семью можно сохранить. |
| Well, Claudia's on her honeymoon. | Ну, Клаудия на своем медовом месяце. |
| There's no way Claudia has been drunk for three years. | Вне всякого сомнения, Клаудия не была пьяна в течение последних трех лет. |
| Claudia, I'm pretty sure I checked... | Клаудия, я абсолютно уверен, что отметил... |
| Come on, Claudia, we go way back. | Да ладно тебе, Клаудия, мы давно уже собирались прийти вместе. |
| Claudia, perhaps we can discuss that job tomorrow. | Клаудия, мы могли бы обсудить мою работу завтра. |
| Which brings us back to what Claudia was doing before Artie so rudely took her computer. | Что приводит нас к тому, чем Клаудия занималась, перед тем, как Арти так грубо отнял у неё компьютер. |
| Apparently Claudia was enrolled for next semester. | Очевидно Клаудия была зачислена на следующий семестр. |
| Claudia finds out she's pregnant, and she wants to have it - not like Kasey. | Клаудия узнала о беременности, и захотела оставить его... в отличия от Кейси. |
| Claudia, used these roses to gain entry in a home invasion this morning. | Клаудия, воспользовалась этими розами, чтобы попасть в чужой дом этим утром. |
| Because that is exactly what Claudia and Earl asked for when we arrested them... | Именно об этом Клаудия и Эрл попросили, когда их арестовали. |
| Has Shane Warne taught you nothing, Claudia? | Неужели Шейн Уорн ничему не научил тебя, Клаудия? |
| Café Claudia at five, then. | Кафе "Клаудия", в пять. |
| Claudia Cardinale, Suzanne Pleshette, Brigitte Bardot. | Клаудия Кардинале, Сюзанн Плешетт, Брижит Бардо. |
| Claudia, where is this coming from? | Клаудия, с чего ты вдруг думаешь об этом? |
| And Claudia Cruz, 20, receptionist in the head office. | И Клаудия Круз, 20 лет, секретарь в приёмной головного офиса. |