Claudia, I think you might have bigger problems right now. |
Клаудия, я думаю у вас сейчас более серьезные проблемы. |
I mean, what if Claudia Greco actually reads it. |
А что, если Клаудия Греко уже читает её. |
Claudia, I can either run or lecture. |
Клаудия, Я могу бежать или читать нотации. |
No, Claudia, I can't leave. |
Нет, Клаудия, я не могу уйти. |
Claudia, in my time, there were things worse than the war. |
Клаудия, в моё время, были вещи похуже войны. |
Claudia just paid another visit to the newspaper. |
Клаудия недавно в очередной раз посетила редакцию. |
I think Claudia would literally chase me down the runway with an axe if I let anything slip. |
Клаудия в буквальном смысле побежит за мной по подиуму с топором, если я проболтаюсь. |
Claudia was too young when we left Honduras. |
Клаудия была слишком мала, когда мы покинули Гондурас. |
I thought maybe Claudia would be there tonight. |
Я подумал, может, Клаудия будет сегодня там. |
Claudia, this family could stay together. |
Клаудия, эту семью можно сохранить. |
Well, Claudia's on her honeymoon. |
Ну, Клаудия на своем медовом месяце. |
There's no way Claudia has been drunk for three years. |
Вне всякого сомнения, Клаудия не была пьяна в течение последних трех лет. |
Claudia, I'm pretty sure I checked... |
Клаудия, я абсолютно уверен, что отметил... |
Come on, Claudia, we go way back. |
Да ладно тебе, Клаудия, мы давно уже собирались прийти вместе. |
Claudia, perhaps we can discuss that job tomorrow. |
Клаудия, мы могли бы обсудить мою работу завтра. |
Which brings us back to what Claudia was doing before Artie so rudely took her computer. |
Что приводит нас к тому, чем Клаудия занималась, перед тем, как Арти так грубо отнял у неё компьютер. |
Apparently Claudia was enrolled for next semester. |
Очевидно Клаудия была зачислена на следующий семестр. |
Claudia finds out she's pregnant, and she wants to have it - not like Kasey. |
Клаудия узнала о беременности, и захотела оставить его... в отличия от Кейси. |
Claudia, used these roses to gain entry in a home invasion this morning. |
Клаудия, воспользовалась этими розами, чтобы попасть в чужой дом этим утром. |
Because that is exactly what Claudia and Earl asked for when we arrested them... |
Именно об этом Клаудия и Эрл попросили, когда их арестовали. |
Has Shane Warne taught you nothing, Claudia? |
Неужели Шейн Уорн ничему не научил тебя, Клаудия? |
Café Claudia at five, then. |
Кафе "Клаудия", в пять. |
Claudia Cardinale, Suzanne Pleshette, Brigitte Bardot. |
Клаудия Кардинале, Сюзанн Плешетт, Брижит Бардо. |
Claudia, where is this coming from? |
Клаудия, с чего ты вдруг думаешь об этом? |
And Claudia Cruz, 20, receptionist in the head office. |
И Клаудия Круз, 20 лет, секретарь в приёмной головного офиса. |