Claudia, I think it was your mind that was blocking the memories. | Клаудия, я думаю, это твое сознание заблокировало воспоминания. |
Fort Marshall is your house, Claudia Joy. | Форт Маршалл - это твой дом, Клаудия Джой. |
Claudia's a smart kid. | Клаудия - умный ребенок. |
Claudia, it doesn't matter. | Клаудия, это не важно. |
Claudia Jean, usually it takes an hour to hate me and everything I stand for. | Клаудия Жан, обычно чтобы начать ненавидеть меня требуется час. |
Claudia, you're the same age as these guys. | Клаудиа, ты одного возраста с теми парнями. |
The live telecast was hosted by Access Hollywood, Billy Bush and Celebrity Apprentice Claudia Jordan. | Телепередача была организована Access Hollywood, Билли Буш и знаменитость Клаудиа Иордания. |
Claudia, artie, you're here. | Клаудиа, Арти, вы здесь. |
Claudia, go easy. | Клаудиа, будь проще. |
Claudia, I assume you cracked the rest of Atlas-66. | Клаудиа, полагаю, ты взломала файл "Атлас-66" до конца. |
So, Sykes and Sanchez went to pick up Claudia Gomez at her sister's house, and... | Сайкс с Санчезом поехали, чтобы забрать Клаудию Гомез из дома её сестры и... |
So then how do we unbronze Claudia? | Так как же нам разбронзовать Клаудию? |
Nick bronzed Claudia against his will? | Ник бронзовал Клаудию против своей воли? |
He tried to bury Claudia and Steve. | Пытался закопать Клаудию и Стива. |
Let me interview Claudia. | Давай я допрошу Клаудию. |
Claudia, history is made by everyone, rich and poor, common and famous. | Клавдия, история сделана каждым, богатыми и бедными, простыми людьми и знаменитыми. |
Claudia brought it from Riga for me. | Мне ее Клавдия из Риги привезла. |
Claudia, she... she was a savant, she was a genius. | Клавдия, она... она была ученым, она была гением. |
Claudia plans to flee before Bremmer can locate her, but J.T. convinces her to stay so that he can protect her. | Клавдия планирует сбежать прежде, чем Бреммер сможет найти её, но Ноймайер убеждает её остаться, чтобы он смог защитить её. |
The arch was incorporated into the support structure for the branch aqueduct of the Aqua Claudia built during the reign of Nero, it is presumed during the rebuilding program that followed the Great Fire of 64. | Арка была объединена с поддерживающей структурой акведука Аква Клавдия, построенного во времена Нерона, что, предположительно, произошло во время перестройки Рима после Великого пожара 64 года. |
And I've asked the neighbor to watch Claudia until a relative arrives. | И я попросила соседей присмотреть за Клаудией пока не приедут родственники. |
If artie is working with Claudia, He may be trying to re-Create her brother's experiment. | Если Арти сотрудничает с Клаудией, он, возможно, пытается воспроизвести эксперимент её брата. |
But you and Claudia coexisted peacefully for a long ti - | Но вы с Клаудией существовали рядом в течении длительного вре... |
You've been watching Claudia. | Ты присматривала за Клаудией. |
In January and February 2010, Crosby performed alongside Gale Harold and ex-model Claudia Mason in Tennessee Williams' Orpheus Descending at Theater in Los Angeles. | В январе и феврале 2010 года Гейл играл вместе с Дэнисом Кросби и Клаудией Мэйсон в другой постановке Теннесси Уильямса - пьесе «Orpheus Descending» в театре Theater/Theatre в Лос-Анджелесе. |
Tell me, is Claudia Mauricio a good roommate? | Скажи мне, Клодия Морисио - хорошая соседка? |
The song combines the reggae rhythms with Latin and pop in the music and lyrics by Claudia Brant, Desmond Child, Andreas Carlsson, Eric Bazilian and Ricky Martin. | В песне сочетаются регги, латиноамериканская и поп-музыка в мелодии, а слова написали Клодия Брант, Дезмонд Чайлд, Андреас Карлссон, Эрик Базилиан и Рики Мартин. |
Claudia, it's Mom! | Клодия, это мама! |
USA Today's Claudia Puig commented on Breslin's depiction of Olive Hoover, "If Olive had been played by any other little girl, she would not have affected us as mightily as it did." | Клодия Пуиг из USA Today писала: «Если бы Олив сыграла любая другая маленькая девочка, она бы не повлияла на нас так сильно, как Эбигейл Бреслин». |
Claudia, are you there? | Открой дверь! - Клодия! |
"The supermodel is dead, says Claudia Schiffer". | Используется устаревший параметр |month= (справка) The supermodel is dead, says Claudia Schiffer, Evening Standard. |
Claudia Letizia also known as Lady Letizia (born 22 March 1979 in Pompei) is an Italian actress, dancer, model, television and radio hostess and singer. | Кла́удия Лети́ция (итал. Claudia Letizia), известная также как Леди Летиция (Lady Letizia; 22 марта 1979 года, Помпеи, Италия) - итальянская актриса телевидения, исполнительница шоу в стиле бурлеск, фотомодель и теле- и радиоведущая. |
Claudia Wente also praised the performance of Jürgen Vogel and wrote that he "played with convincing ease". | Клаудия Венте (Claudia Wente) также высоко оценила выступление Юргена Фогеля и написала, что он «играл с убедительной лёгкостью». |
Ingels' comedy career starts to take off with the help of her agent, Arnold Moss (Dan Aykroyd) and Moss's assistant, Claudia Curtis (Carrie Fisher). | Её помощниками на новом поприще становятся известный агент Арнольд Мосс (англ. Arnold Moss) и его ассистентка Клаудия Кёртис (англ. Claudia Curtis). |
"Claudia II" is the sequel to "Claudia hat 'nen Schäferhund"; now Claudia has a horse. | «Claudia II» - сиквел песни «Claudia hat 'nen Schäferhund»; теперь у Клаудии появился конь. |
Claudia Wolf's character was considered the most difficult to design. | Персонаж Клаудии Вульф был самым сложным для разработчиков. |
Listen, Dwayne, this is the warning label on Claudia Donovan, okay? | Понимаешь, Дуэйн, на Клаудии Донован есть предупредительная этикетка. |
The only thing we can do for Claudia now is to find out what is in those Paracelsus files. | Сейчас, единственная вещь, которую мы можем сделать для Клаудии - это найти файлы на Парацельса. |
I have to tell Claudia about the metronome. | Придется рассказать Клаудии про метроном. |
Got Claudia expedited processing. | Организовали для Клаудии ускоренное оформление. |
Claudia Monarch five hours before she reported on that leak. | Клодии Монарх за 5 часов до того, как она сделала репортаж по утечке. |
Claudia doesn't like being behind bars. | Клодии не нравится сидеть за решеткой. |
Who called Claudia Monarch? | Кто звонил Клодии Монарх? |
No. I answered Claudia's advertisement in rooms to let. | Нет, я увидела в газете объявление Клодии "Одаётся комната". |
Kids, in the fall of 2010, our friends Stuart and Claudia had a baby, and Marshall and Lily were the first to visit the happy new parents. | У наших друзей Стюарта и Клодии родился ребенок, и Маршалл и Лили были первыми, кто навестил счастливых родителей. |