Английский - русский
Перевод слова Classified
Вариант перевода Подразделяются

Примеры в контексте "Classified - Подразделяются"

Примеры: Classified - Подразделяются
Detainees are appropriately classified and their welfare and other needs including vulnerability, illnesses, risk assessments are addressed in that process. Содержащиеся под стражей лица подразделяются на соответствующие категории, и при этом принимаются во внимание их социальные и другие нужды, включая уязвимость, болезни и оценку рисков.
We classified unilateral acts into the following three categories: В нашей классификации односторонние акты подразделяются на следующие три категории:
Cylinders covered by this annex are classified in Class 0, as described in paragraph 3. of this Regulation, and are: Баллоны, охватываемые настоящим приложением, относятся к классу 0, как указано в пункте 3 настоящих Правил, и подразделяются на следующие типы:
All border crossing points are classified by Lebanese border security authorities into categories "A" and "B", depending on the dimensions of the perimeter and premises of each border crossing point and the volume of corresponding transborder traffic. По классификации ливанских пограничных органов все пункты пересечения границы подразделяются на категории «А» и «В» в зависимости от величины периметра и количества объектов в каждом пропускном пункте и объема соответствующего трансграничного движения.
The audit observations contained in the NGO/NEX audit reports are classified in seven categories and assigned a rating of high, medium or low priority depending on their significance and their underlying risk exposure. Замечания ревизоров, содержащиеся в отчетах о ревизии проектов по линии НПО/НИ, классифицируются по семи категориям и - в зависимости от их важности и соответствующей подверженности факторам риска - подразделяются на высоко-, средне- и низкоприоритетные.
However, the risks are not linked to UNOPS strategic objectives or classified into categories that would facilitate the clear assignment of risk owners (examples of potential risk categories could include human resources and environmental, financial or legal risks). Однако риски не связаны со стратегическими целями ЮНОПС и не подразделяются на категории, что облегчило бы четкое определение должностных лиц, берущих на себя ответственность за риски (возможные категории рисков могли бы включать, например, кадровые, экологические, финансовые или правовые риски).
Mushrooms are classified into the following commercial types, whereas these first of all are classified into two groups: Грибы классифицируются: по нижеизложенным торговым типам, но прежде всего они подразделяются на две группы:
Article 3 of the Act subdivides information into restricted and public information: Information is classified as restricted by the Cabinet of Ministers of the Republic of Azerbaijan This information may not be monopolized by a single agency. В статье З данного закона виды информации подразделяются на ограниченную для получения и открытую информацию: Такая информация не должна находиться в монополии одного органа.