Английский - русский
Перевод слова Clap

Перевод clap с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хлопать (примеров 43)
I promised him we'd clap. Я обещала, что мы будем хлопать.
They're mechanically enabled to clap of their own free will. Они могут хлопать по своей собственной воле.
That's why I refuse to clap when an airplane lands. Вот почему я отказываюсь хлопать, когда самолет приземляется.
As I have often said, if police reform is not accompanied by judicial reform, it is like trying to clap with only one hand. Как я уже говорил, если полицейская реформа не сопровождается судебной реформой, это равносильно попытке хлопать одной рукой.
Do you think you could do it? I would like to see if this audience would - no, you haven't practiced, as far as I know - can you get it together to clap in sync? Вы думаете, вы сможете это сделать? Мне бы хотелось увидеть, как эта аудитория - нет, насколько я знаю, вы не тренировались - сможете вы хлопать синхронно?
Больше примеров...
Триппер (примеров 10)
Tess found out she had the clap. Тесс узнала, что у неё триппер.
Without you might catch oral clap А то можешь подцепить оральный триппер
I have the clap? Так у меня триппер?
The only thing that James Whistler ever gave anybody was the clap. Джеймс Уистлер может подарить, разве что, триппер.
I believe that he-witch gave you the clap. Он наколдовал тебе триппер.
Больше примеров...
Хлопок (примеров 7)
And step, step, ball change, ball change, clap. И шаг, шаг... подставка, подставка, хлопок.
To me there were 10 years, the Clap! Мне было 10 лет, Хлопок!
The "slow clap." "Медленный хлопок".
Clap left. I think you got it now. Хлопок влево, хлопок вправо.
One, two, three, four, clap right, clap left. Раз, два, три, четыре. Хлопок влево, хлопок вправо.
Больше примеров...
Хлоп (примеров 3)
Down, clap, and up, clap, clap. Вниз, хлоп, и вверх, хлоп, хлоп.
Clap, clap, clap. Хлоп, хлоп, хлоп.
This is Ruby's favorite dance move, it goes, "Clap, clap, stomp, stomp clap, clap and jump." Это её любимое танцевальное движение: «Хлоп, хлоп, топ, топ, хлоп, хлоп и прыг».
Больше примеров...
Гонорея (примеров 6)
News of a breakout spreads from prison to prison like the clap. Новости о беглецах распространяются по тюрьмам, как гонорея.
It's infecting the whole country like the clap. Он, словно гонорея, заражает всю нашу страну.
I'd say merle Dixon's clap was the best thing to ever happen to you. Ну, значит, гонорея Мерла Диксона - лучшее, что могло с вами случиться.
So you're saying I got the clap? Так ты говоришь, что у меня гонорея?
Just say, "I think I may have the clap, please." Только скажите: "Возможно у меня гонорея."
Больше примеров...
Аплодировать (примеров 13)
You can't talk and then do a slow clap. Ты не можешь говорить, а затем медленно аплодировать.
We have a proverb in Africa that says that nobody, however strong, can clap with only one hand. У нас, в Африке, есть поговорка: даже самый сильный человек не может аплодировать одной рукой.
I like it when they clap for Bill Murray. Мне нравится, когда они начинают аплодировать Биллу Мюррею.
I'd stand up on my desk and clap for you. Я бы встал на стол и начал аплодировать вам.
If he comes out of this safely... just clap for him as he passes by. Ты же мне говорила, что, пока с ним всё в порядке и он мчится вперёд за своей мечтой, ты будешь ему аплодировать.
Больше примеров...
Похлопать (примеров 8)
If you tried to clap, you'd miss your hands. Если бы вы попробовали похлопать, то промахнулись бы мимо ладони.
If I asked you to clap - maybe I can do this. Если бы я попросила вас похлопать - может я могу сделать это.
Are we supposed to clap? Надо похлопать? - Здравствуйте!
Can't they clap? Они не могут похлопать?
Are we supposed to clap or something? Должны мы похлопать в ладоши или еще что-то?
Больше примеров...
Трипак (примеров 5)
She's probably the one who gave Doug Holiday the clap that done him in. Наверное Дог Холидей подцепил от нее трипак, который его и прикончил.
I got the clap, too! И у меня тоже трипак!
The clap will be a nice break. Трипак будет хорошим перерывом.
The Clap. Great idea! Трипак. отличная идея!
We got the clap You got the clap У нас трипак И у вас трипак
Больше примеров...
Сифилис (примеров 2)
What's he think you got, the clap? Он что думает, у тебя сифилис?
Like crabs, the clap, or what? Венеричка? Мандавошки, сифилис?
Больше примеров...
Хлопать в ладоши (примеров 10)
Okay. I'll just clap. Ладно, я буду хлопать в ладоши.
We can clap our hands together. Мы будем одновременно хлопать в ладоши.
You could clap along. Можете тоже хлопать в ладоши.
Tessie may have clap. Тесси может хлопать в ладоши.
No one can clap with one hand: you need two hands to clap. Невозможно хлопать в ладоши одной рукой - аплодировать можно только двумя руками.
Больше примеров...
Рукоплескать (примеров 1)
Больше примеров...
Прихлопывать (примеров 1)
Больше примеров...
Clap (примеров 6)
They released "Can I Get a Soul Clap" in 1982. Они выпустили трек «Can I Get a Soul Clap» в 1980 году.
The original version "Clap Wit Me" was released in 2003 on a DJ Thoro mixtape. Оригинал «Clap Wit Me» был выпущен в 2003 году на микстейпе DJ Thoro.
In 1999, a few days before New Year's Eve, Clap production (Clamaran/Pautrat label) merged into Penso Positivo (firm of another famous DJ in France: Claude Monnet). В 1999 году, за несколько дней до Нового года, Clap production (лейбл Кламарана и Потрата) объединился с Penso Positivo (компанией другого известного французского диджея Клода Моне).
The instrument has a number of other names, such as marímbola (Puerto Rico), bass box, calimba (calymba), rhumba box, Church & Clap, Jazz Jim or Lazy Bass (Jamaica), and box lamellophone. Этот инструмент имеет целый ряд других названий, таких, как маримбола (Пуэрто-Рико), бас-бокс (также встречается сalimba или calymba), Rhumba box, Church & Clap, Jazz Jim (Ямайка) и ламеллофон.
Complex ranked his "Head Clap" Fatality from the game as the 14th best finishing move in the series: "Jax did to opponents' heads what Gallagher does to watermelons." Complex оценил его добивание «Head Clap» из игры как четырнадцатое лучшее завершающее движение в серии: «Джакс сделал с головами оппонентов то, что Галлахер делает с арбузами».
Больше примеров...