I'm stacking your chips. |
Я складываю твои фишки. |
Can I buy some chips with a check. |
Могу я оплатить фишки чеком? |
Give me the chips, Blanca. |
Давайте фишки, Бланка. |
Well, bring my chips. |
Эй, принеси-ка мои фишки. |
Some kind of magic chips or something? |
Эти фишки волшебные что ли? |
Just pick up your chips. |
Просто забери свои фишки. |
And a boilermaker is three chips. |
А ёрш - три фишки. |
You're just playing for chips? |
Вы играете на фишки? |
Do you have my poker chips? |
У тебя мои покерные фишки? |
I got your poker chips. |
У меня твои покерные фишки. |
Poker chips are things. |
Покерные фишки - это вещи. |
You should have taken the chips! |
Нужно было брать фишки! |
Put your chips on the table! |
Брось фишки на стол! |
Those are $25,000 chips. |
Это фишки на 25 тысяч. |
Give me the chips! |
Давайте фишки, Бланка. |
I want you to cash in her chips. |
Чтобы ты обналичил ее фишки. |
All the players, who want to receive prize-winning chips, please, address to our support by e-mail. |
Все игроки, желающие получить призовые фишки, пишите на. |
The chips are placed on the last outside right line of the layout adjoining with the corresponding row of three numbers. |
Фишки помещаются на внешнюю правую крайнюю линию стола, соседствующую с соответствующим рядом из трех номеров. |
You boys want chips? take 'em. |
Это всего лишь фишки, Эйнштейны. |
To make a Line bet, place your chips on the horizontal street line at the left-hand edge of the grid. |
Фишки помещаются на внешнюю правую крайнюю линию стола, там, где она пересекается линией, разделяющей два ряда. |
To transfer chips back to your account, use the cash-in section of the Poker Bank. |
Чтобы перевести фишки обратно на счет, воспользуйтесь обменом фишек в разделе «Платежи». |
The product will be delivered can be login and password information, gambling chips in your online casino account, etc. |
Далее автоматически производится доставка товара или оказание услуги клиенту: выдаются пароли и логины, начисляются игровые фишки на счете в интернет-казино, отправляется информация на e-mail и т.д. |
Each casino has a unique set of chips, even if the casino is part of a greater company. |
Каждое казино имеет свои уникальные фишки, даже если казино является частью более крупной компании, так как каждый чип за игровым столом должен быть подкреплен соответствующей суммой денежных средств. |
In any event, since the disposal was improperly carried out, the existing chips continue to be bearer instruments and the State of Nevada is on the line for their face value. |
Так как распоряжение не было выполнено надлежащим образом, существующие фишки в штате Невада являются платёжным средством, номиналом, указанным на фишке. |
Part of the proceeds from the sale of these assets were directed by Baturina to buying some high-yield "blue chips" of the largest Russian companies such as Gazprom and Sberbank. |
На часть средств, вырученных от продажи данных активов, Батурина приобрела высокодоходные «голубые фишки» крупнейших российских корпораций Газпром и Сбербанк. |