| It's because you're out of chips, isn't it? | Это потому что у тебя кончились фишки? |
| You know, me and semi, when our hands were small enough, we used to reach into these machines, grab the chips that got caught in the chute. | Знаешь, я с Сэми, мы были еще мелкими, тянули ручки к этим автоматам, чтобы достать фишки, которые из них выпадали. |
| We firmly condemn the practice of the Taliban and other terrorists of using innocent victims as human shields or as bargaining chips, as well as other prohibited practices. | Мы решительно осуждаем практику использования «Талибаном» и другими террористами ни в чем не повинных людей в качестве живого щита или разменной фишки, а также другие запрещенные действия. |
| But why didn't you ever cash any of your chips back in? | Почему тогда вы нигде не обменяли свои фишки в наличные? |
| Come on, you didn't think we'd have every casino in town looking for these Four Kings chips? | Вы что, даже не подумали о том, что мы обыщем каждое казино в городе, разыскивая эти фишки из "Четырех Королей"? |
| Well, I see chips, but I... I don't see a cashier. | Я вижу фишки, но не вижу банкира. |
| Like this guy, he's betting' lavender chips... at 500 each with only one little problem... he's always guessed right. | Например, этот парень, он ставит эти сиреневые фишки... по 500 каждый раз, есть только одна проблема... каждый раз он правильно угадывает. |
| Just out of curiosity, what would you say the chips are worth? | Любопытства ради, а сколько, на самом деле стоят эти фишки? |
| 'Cause when I cash in my chips, I don't want to hear you say, | Потому что когда я буду обналичивать свои фишки, я не хочу услышать от тебя |
| You know how at the casino when they give you chips they say "Good luck, sir"? | Знаешь, когда в казино тебе дают фишки, то говорят "Удачи, сэр". |
| What if Barbie stole the chips from Bruno and Huston and Walter then stole them from her? | Что, если Барби украла фишки у Бруно и Хьюстона, а потом Уолтер украл их у Барби? |
| Chips are placed on the upper right side of the layout among 0 and 3. | Фишки помещаются в верхней правой части стола между 0 и 3. |
| You boys want chips? | Вы, ребята, хотите фишки? |
| Never use Crown chips. | Мы никогда не использовали фишки с Короной. |
| Cash your chips, let's go. | Обменяй фишки, пошли. |
| Those boys pick up the chips. | Фишки забирают те ребята. |
| These chips are all from the casinos. | Все эти фишки из казино. |
| Plus, hundreds of poker chips, decks of cards, blind buttons. | Плюс, сотни покерных фишек, колоды карт, фишки для слепых ставок |
| Draw chips for everybody, so they can play on the house. | Принесите сюда фишки всем в этой комнате за счет заведения! |
| What kind of chips? | Какие фишки? Одну за сто? |
| Give me my chips. | Дайте мне мои фишки. |
| I'd like to buy some chips. | Я хочу купить фишки. |
| Come on, just give me the chips! | Дайте мне фишки! Давай. |
| Leave your chips and go. | Оставь свои фишки и уходи. |
| He's still got chips. | У него остались фишки. |