Get back here, magic chicken. |
Возвратись сюда, волшебный цыпленок. |
I love you, chicken. |
Я люблю тебя, цыпленок. |
Why did the chicken cross the Mobius strip? |
Зачем цыпленок пересекает ленту Мебиуса? |
Here's my chicken curry. |
Это мой цыпленок карри. |
It's a bloody chicken! |
Это всего лишь цыпленок! |
The chicken, the hens. |
Цыпленок, курица. Корова? |
Now, sweet and sour chicken! |
Ладно, кисло-сладкий цыпленок! |
Hope you enjoyed the chicken. |
Надеюсь, цыпленок Вам понравился. |
What's that, Rogers chicken? |
Что это, цыпленок Роджерса? |
With giving birth, my chicken! |
С родами, цыпленок мой! |
Come here, chicken. |
Иди сюда, цыпленок. |
Willie, where is your chicken? |
Вилли, где твой цыпленок? |
It's lemon chicken. |
Это цыпленок с лимоном. |
There's some chicken in the fridge. |
В холодильнике есть цыпленок. |
Too bad. It's beautiful chicken. |
Жаль, цыпленок очень вкусный |
This is just chicken in marinade. |
Это просто цыпленок в маринаде. |
I got some chicken and collard greens. |
У меня цыпленок с овощами. |
I got some chicken cooking in the oven. |
У меня цыпленок запекается. |
Yes, I'm a real chicken. |
Да, я настоящий цыпленок. |
That chicken is rock solid! |
Этот цыпленок твердый как камень! |
No, I'm a chicken. |
Нет, я цыпленок. |
Where's the chicken cashew? |
Где цыпленок с кешью? |
I know it's chicken. |
Я сама знаю, что цыпленок. |
So, our chicken lady... |
Итак, наш цыпленок... |
Made a chicken die anyway. |
Хотя цыпленок все равно погиб. |