Английский - русский
Перевод слова Chicken
Вариант перевода Цыпленок

Примеры в контексте "Chicken - Цыпленок"

Примеры: Chicken - Цыпленок
Chicken, broccoli, pasta, salad, and red wine. Цыпленок, брокколи, паста, салат и красное вино.
Chicken, I think he already left, I'm sorry. Цыпленок, мне кажется, он только что ушел, мне очень жаль.
You know, one of those Kentucky Fried Chicken, Taco Bell... Ну, ты знаешь, "Жареный цыпленок из Кентукки", "Тако Белл"...
Listen, Kung Pao Chicken, your old, old boyfriend brought this all on himself. Послушай, цыпленок Кун Пао, Твой старый старый бойфренд сам заварил эту кашу.
Field 5 Category = 1 (Young Chicken) Поле 5 Категория = 1 (молодой цыпленок)
Field 5 Class = 1 (Young Chicken) Поле 5 Категория = 1 (молодой цыпленок)
From what I could hear, Chicken at least can carry a tune, so y'all might want to let him sing lead. Из того что я слышал, Цыпленок, по крайней мере, может выдерживать мелодию, поэтому, возможно, вы захотите позволить ему петь главную партию.
How's that cancer in your gut coming along, Chicken Joe? Как поживает твой рак, Цыпленок Джо?
No one wants to go to a club called "Chicken on a Stick". Никто не пойдет в клуб с названием "Цыпленок на вертеле",
CHICKEN - INNER FILLET WITH TENDON TIP OFF ЦЫПЛЕНОК - МЯСИСТАЯ ЧАСТЬ С ОБРЕЗАННЫМ СУХОЖИЛИЕМ
Chicken, egg whites, fish... no salmon... oatmeal, brown rice, but not after 6:00 P.M. Цыпленок, яичные белки, рыба... но не лосось... овсяные хлопья, коричневый рис, но не после 6 вечера.
Well, I found this when I waS doing Some reSearch... and I diScovered that Cook'S Chicken... uSed to be called Coon Chicken. Я нашла, это, когда занималась исследованиями... и я обнаружила, что Жареный Цыпленок... на самом деле назывались Чернокожий Цыпленок.
It'll be Chicken Kiev, not Tarragon. Будет котлета по-киевски, а не цыпленок с эстрагоном.
Let's not get carried away, Chicken Little. Давай не заходить так далеко, цыпленок Коко.
Who's Henny Penny and Chicken Little? Кто такие Курочка Пенни и Цыпленок Цыпа?
JOSEPHINE, THIS IS PROBABLY THE BEST CHICKEN MARSALA I'VE EVER HAD. Джозефина, это, наверное, лучший цыпленок в вине, который я когда-либо ела.
I know it's tuna, but it says Chicken... by the Sea. Я знаю, что это - тунец, но здесь указано, что это "цыпленок... морской".»
'Cause I don't need you, and I don't need "Carlos and The Chicken"! Великолепно! Ты мне не нужен и мне не нужны "Карлос и Цыпленок"!
Bet it tastes like chicken. Спорим, на вкус он как цыпленок.
The chicken looks good. Похоже, цыпленок совсем не плох.
The chicken smells great. Цыпленок пахнет превосходно, даже на улице
Calm down, chicken little. Успокойся, Цыпленок Цыпа.
The way the cheese and the chicken...? Когда сыр и цыпленок...
My best friend was a chicken. Моим лучшим другом был цыпленок.
You make a lovely chicken. Из тебя получается милый цыпленок.