Does he think he's really a chicken? |
Он, правда думает, что он цыпленок? |
Hannah, don't you think Chuck's chicken is moist? |
Ханна, тебе не кажется, что цыпленок Чака сыроват? |
They go together, like chicken and... another chicken... or two chickens, or something. |
Эти занятия идут вместе, как цыпленок и... другой цыпленок или два цыпленка, или еще кто-то. |
You're getting my famous chicken today - I hope you like chicken. |
Сегодня вы попробуете моего знаменитого цыпленка - я надеюсь, вам нравится цыпленок. |
Maybe chicken or something that tastes like chicken. |
Может цыпленок или что-нибудь с похожим вкусом. |
Why did the chicken cross the wrong road? |
Почему цыпленок не там перешел дорогу? |
Uncle, where is the roast chicken? |
Дядя, а где жареный цыпленок? |
Do you know what vegan chicken and rice is? |
А ты знаешь, что такое веганский цыпленок с рисом? Рис! |
Did he peck you like a chicken, Mer? |
А тебя он клевал словно цыпленок, Мер? |
Lucky he's not a cow or a chicken! |
к счастью, он не корова или цыпленок! |
Which sounds better, chicken or lasagna? |
Что звучит лучше, цыпленок или лазанья? |
It's my hut and my chicken. |
Это мой шалаш и мой цыпленок. |
Want to talk about it, chicken? |
Хочешь поговорить об этом, цыпленок? |
I mean, "Tastes like chicken"? |
"На вкус как цыпленок"? |
I'll get the wine, you get the chicken. |
С меня вино, с вас цыпленок. |
Sometimes she can be kind of simple like that just doing things without thinking, like a chicken that can't help eating'. |
Иногда она могла быть вот такой простой делая какие-то вещи просто так, не думая, как цыпленок - он клюет зерно и все. |
No, Addison, I'm a chicken. |
Нет, Эдисон, это цыпленок! |
The first one I cracked open had a little baby chicken: |
В первом яйце, которое я почистила, был маленький цыпленок: |
Well, since he's neither royalty nor chicken, getting an I.D. and a correct age should be a piece of cake. |
Ну, так как он не из знати и не цыпленок, узнать его личные данные и верный возраст не составит особого труда. |
Did you know the average chicken's feet never touch the ground? |
Знаете ли вы, что средний американский цыпленок никогда не ходит по земле? |
You really think this Concordia project is all world peace, jobs for everyone, chicken in every pot? |
Ты правда думаешь, что проект Конкордия это мир во всем мире, работа для каждого, цыпленок в каждой тарелке? |
curried chicken and rice with a side order of carrots. |
цыпленок с приправой карри, рисом и гарниром из моркови. |
The one where it's so good, the chicken goes there to eat it? |
Тот, где это настолько хорошо, что цыпленок идет туда, чтобы поесть? |
Our standard order is: the steamed dumpling appetizer, General Tso's chicken, beef with broccoli, shrimp with lobster sauce and vegetable lo mein. |
НАш стандартный заказ это: приготовленные на пару яблоки, цыпленок Генерала Цо, говядина с броколью, креветки с лобстеровым соусом и вегетарианский ло мейн. |
Imagine it into an oven and done as a roast chicken? |
Представь, что она войдет в печь и зажарится как цыпленок? |