In terms of population, the city of Concord is the second-largest city in the Charlotte Metropolitan Area and is the tenth largest city in North Carolina. |
По численности населения, Конкорд является вторым по величине городом в агломерации Шарлотт и двенадцатым по величине городом в Северной Каролине. |
Davie successfully surprised a detachment of Cornwallis' Loyalist forces at Wahab's Plantation on September 20, and then moved on to Charlotte, where he set up an ambush to harass Cornwallis' vanguard. |
Деви провёл внезапную атаку на лоялистский отряд Корнуоллиса на плантации Вахаб 20 сентября, а ушёл в Шарлотт, где оставил засаду против авангарда Корнуоллиса. |
On March 10, 1999, Campbell was traded by the Lakers along with Eddie Jones to the Charlotte Hornets for Glen Rice, J. R. Reid and B. J. Armstrong. |
10 марта 1999 года Кэмпбелл вместе с Эдди Джонсом был обменян в «Шарлотт Хорнетс» на Глена Райса, Джей Ар Рида и Би Джей Армстронга. |
"The Charlotte bobcats have been thrilled with the addition of Joe Turner." |
Шарлотт Бобкэтс очень повезло с дополнительным игроком - Джо Тернером. |
Participants in the closing Round Table discussion included: Mr. Klaus Brendow, Ms. Christine Copley, Mrs. Carmencita Constantin, Mr. Ioan Dan Gheorghiu, Ms. Charlotte Griffiths, Mr. Andrew Minchener and Mr. Marek Ściążko. |
В заключительном обсуждении за круглым столом участвовали: г-н Клаус Брендов, г-жа Кристине Коупли, г-жа Карменсита Константин, г-н Йоан Дан Георгиу, г-жа Шарлотт Гриффитс, г-н Эндрю Минченер и г-н Марек Сиажко. |
So after a couple days in Charlotte, there was a week in Helena, then a few nights in Savannah, and a whole month exploring Sydney. |
Итак, после пары дней, проведенных в Шарлотт следовала неделя в Хелене провел пару ночей в Саванне, и целый месяц изучал Сидней |
Ellen Parlow; Harriet Whitman Lee; Beatrice Boutet de Monvel; Leo Schlageter; Annebritt Nordh; D. Morse and Charlotte Farris |
Эллен Парлоу; Гарриет Уитман Ли; Беатрис Буте де Монвель; Лео Шлагетер; Аннебритт Норд; Д. Морс и Шарлотт Фаррис |
In the period under review, 51 scholarships were awarded under the Charlotte Bühler Programme and 21 posts were allocated to women under the APART programme. |
За рассматриваемый период в рамках Программы им. Шарлотт Бюхлер была присуждена 51 стипендия, а в рамках программы APART женщинам была выделена 21 должность. |
She defeated former champion Becky Lynch and Charlotte Flair in a Triple Threat Tables, Ladders, and Chairs match at TLC: Tables, Ladders & Chairs in San Jose, California on December 16, 2018. |
Она победила Бекки Линч и Шарлотт Флэр на TLC: Tables, Ladders & Chairs (2018) в "TLC" матче с тройной угрозой 16 декабря 2018 года. прошедшее в Сан-Хосе, штат Калифорния. |
Noting further that in 1993, the territorial Government purchased the assets of the West Indian Company which had significant property and development interests in the Charlotte Amalie Harbour, |
принимая во внимание далее, что в 1993 году правительство территории приобрело активы Вест-Индской компании, которой принадлежит значительный объем имущества и недвижимости в гавани Шарлотт Амали, |
Percy had a contract with two different NBA teams in the late 1990s: the Charlotte Hornets during the 1998 pre-season, and the Toronto Raptors in 1999 pre-season. |
У Миллера был контракт с двумя разными командами Национальной баскетбольной ассоциации (NBA): «Шарлотт Хорнетс» перед началом сезона 1998 года и «Торонто Рэпторс» перед началом сезона 1999 года. |
Talk to me about charlotte. |
Расскажи мне о Шарлотт. |
(lowered voice) cooper proposed to charlotte. |
Купер сделал Шарлотт предложение. |
I said no, charlotte. |
Я сказал нет, Шарлотт! |
You know, you're funny because you're definitely like a Carrie but with, like, some Samantha aspects and Charlotte hair. |
Знаешь, ты забавная, ты как Кэрри, но с некой ноткой Саманты и причёской как у Шарлотт. |
In important key regions, Sennebogen also has its own local subsidiaries: Sennebogen LLC in Charlotte, USA Sennebogen Middle East in Dubai, UAE Sennebogen CIS in St. Petersburg, Russia Sennebogen Pte. |
В ключевых регионах, компаниия также имеет свои филиалы: Sennebogen в Шарлотт, США Sennebogen Ближнем Востоке в Дубае, ОАЭ Sennebogen СНГ в Санкт-Петербурге, Россия Sennebogen ПТЭ. |
See, by turning myself in, I'm not only clearing his name for Charlotte, but for you as well, my dear - so that you can finally have your true love back - |
Видишь, сдавшись, я очищу его имя, не только для Шарлотт, но и для тебя тоже, моя дорогая - поэтому ты можешь наконец-то вернуть свою настоящую любовь. |
Both the "Charlotte Bühler Programme" and the post-doc programme "APART - Austrian Programme for Advanced Research and Technology" are designed to promote post-doctoral research and have been in place for ten years. |
"Программа им. Шарлотт Бюхлер" и пост-докторантская программа под названием" APART - австрийская программа передовых исследований и технологии" направлены на содействие проведению пост-докторантских исследований и действуют в течение десяти лет. |
Rousey made a surprise appearance at Royal Rumble on January 28, 2018, confronting Raw Women's Champion Alexa Bliss, SmackDown Women's Champion Charlotte Flair, and Asuka, who had just won the inaugural women's Royal Rumble match. |
Ронда совершила неожиданное появление на Royal Rumble 28 января 2018 года, столкнувшись с чемпионкой Raw среди женщин Алексой Блисс, чемпионкой SmackDown среди женщин Шарлотт Флер и Аской, которая только что выиграла первый в истории женский Royal Rumble матч. |
Ghana Molly Anim-Addo, Charlotte Abaka, Mary Grant, Marian A. Tackie, Mary Arday-Kotei, Beatrice Ashong, Ama Benyiwa-Doe, Beatrice Rosa Brobbey |
Гана Молли Аним-Аддо, Шарлотт Абака, Мэри Грант, Мариан А. Тэки, Мэри Ардай-Котеи, Беатрис Эшонг, Эма Беньива-Доу, Беатрис Роза Бробби |
I am well, Charlotte. |
Нет, нет, все хорошо, Шарлотт. |
Charlotte needs her space. |
Шарлотт нуждается в своем личном пространстве. |
What about Charlotte Rowbotham? |
Что ты скажешь о Шарлотт Роуботем? |
How are Charlotte and Cooper holding up? |
Как Купер и Шарлотт? |
Charlotte, this is not the time. |
Шарлотт, сейчас не время. |