The United States Cavalry had several expeditions against the Apache after 1886. |
Кавалерия США совершила несколько военных экспедиций против апачей после 1886 года. |
Cavalry and elephants would be arrayed on the wings to counter those of the enemy. |
Кавалерия и слоны также располагались на флангах, чтобы защищать их от нападений противника. |
But from what I can make of my cap badge, it was the Household Cavalry. |
Но из своего значка я понимаю, это была кавалерия. |
Cavalry was stationed primarily in villages due to both the easier handling of the horses and the lower proportion of desertion compared to infantry. |
Кавалерия размещалась в основном в деревнях - как по причине уменьшения проблем с обслуживанием лошадей, так и в связи с более низким процентом дезертирства по сравнению с пехотой. |
Is this our cavalry? |
(румынский) И это наша кавалерия? |
No, we need the cavalry. |
Нет, нам нужна кавалерия. |
Looks like a French cavalry. |
Похоже, это французская кавалерия. |
The cavalry's arrived. |
А вот и кавалерия. |
Here comes the cavalry. |
У нас тут кавалерия! |
Don't come running in here like the cavalry. |
Не врывайтесь сюда как кавалерия. |
The cavalry's coming. |
Кавалерия уже в пути. |
Enemy knights, cavalry arrows? |
Вражеские рыцари, кавалерия... стрелы? |
Sounds like the cavalry's on its way. |
Кавалерия уже на пути сюда. |
It's the cavalry, they've freed the fort! |
Кавалерия! Они освободили форт! |
Major Graham's cavalry covered their retreat. |
Кавалерия Стюарта прикрывала его отход. |
Heavy cavalry, light cavalry. |
Тяжелая кавалерия, легкая кавалерия. |
Cavalry on their way, Mr. Bunting? |
Кавалерия уже в пути, мистер Бантинг? |
Nancy, the cavalry. |
Нэнси, кавалерия прибыла. |
How long before the cavalry get here? |
Как скоро прибудет кавалерия? |
I got the Cholo cavalry on the way. |
Мексиканская кавалерия уже в пути. |
Here comes the Santa Ana cavalry. |
А вот и кавалерия Санта-Аны. |
Your cavalry were at my heels. |
Меня преследовала ваша кавалерия. |
Where's the cavalry, Neal? |
Где кавалерия, Нил? |
No cavalry for me. |
Кавалерия не для меня. |
What about the cavalry? |
А как же кавалерия? |