The rebel force quickly grew to almost 30,000 people organized into three infantry regiments, a cavalry squadron and an artillery squadron. |
Несмотря на это силы восставших вскоре возросли до 30 тысяч человек, организованных в три пехотных полка, кавалерийский эскадрон и артиллерийскую дивизию. |
Strong entrenchments were constructed, but they were manned by only a single cavalry regiment. |
Здесь были возведены сильные укрепления, но их занимал всего лишь один кавалерийский полк. |
In late 1792 during the War of the First Coalition he was given command of a cavalry regiment with the grade of colonel. |
В конце 1792 года во время Войны первой коалиции он получил в командование кавалерийский полк со званием полковника. |
The cavalry regiment consisted of 150 men. |
Кавалерийский полк состоял из 150 человек. |
But the cavalry raid of Rennenkampf, in its daring and courage, deserved universal recognition. |
Но кавалерийский рейд Ренненкампфа, по своей лихости и отваге, заслужил всеобщее признание. |
Léon Descharmes, lieutenant of the Empress Dragoon Regiment of the Guard, cavalry instructor. |
Леон Дешарм, лейтенант драгунского полка императорской гвардии, кавалерийский инструктор. |
There's a cavalry officer stationed in Ceylon. |
Один кавалерийский офицер сейчас служит на Цейлоне. |
These men were organised into 21 cavalry regiments and 75 infantry battalions, with about 280 modern artillery pieces, organised into 70 batteries, in support. |
Эти силы были организованы в 21 кавалерийский полк и 75 пехотных батальонов при поддержке около 280 современных артиллерийских орудий, объединённых в 70 батарей. |
A cavalry squadron (TOE 06/233 of 6 January 1942) had a ATR platoon (6 rifles, and later 9 submachine-guns). |
В кавалерийский эскадрон (штат 06/233 от 6 января 1942) входил взвод ПТР (6 ружей, а позднее и 9 автоматов). |
Abba studied in the Academy of Fine Arts in Genoa, which he left in 1859 when entered a cavalry regiment in Pinerolo. |
Обучался в Академии изящных искусств в Генуе, которую он оставил в 1859 году, поступив на службу в кавалерийский полк в Пинероло. |
In October 1863, the regiment was changed from infantry into cavalry, and was transferred to the frontier to keep the Plains Indians in check. |
В 1863 году полк был преобразован из пехотного в кавалерийский, и возвращён на Великие равнины для контроля за индейцами. |
Right now, what we do know is that they're sending a whole regiment of cavalry this way. |
Сейчас нам известно, что сюда отправили целый кавалерийский полк. |
During this time, Henri De la Rouche, a French cavalry officer employed in the army of Sher Singh, used a tunnel connecting the Badshahi Mosque to the Lahore Fort to temporarily store gunpowder. |
В это время Анри де ла Рош, французский кавалерийский офицер, завербованный в армию Шер Сингха, использовал туннель, соединяющий мечеть Бадшахи в Лахорскую крепость для временного хранения пороха. |
The Beefsteak Raid was a Confederate cavalry raid that took place in September 1864 as part of the Siege of Petersburg during the American Civil War. |
Мясной рейд (англ. Beefsteak Raid) - кавалерийский рейд, организованный конфедератами в сентябре 1864 года во время осады Питерсберга в ходе американской гражданской войны. |
John Singleton Mosby (December 6, 1833 - May 30, 1916), also known by his nickname, the "Gray Ghost", was a Confederate army cavalry battalion commander in the American Civil War. |
Джон Синглтон Мосби (англ. John Singleton Mosby; 6 декабря 1833 - 30 мая 1916), известен также как «Серый Призрак» (англ. Gray Ghost) - кавалерийский офицер армии Конфедерации во время гражданской войны в США. |
In 1922, Seider learned that a cavalry corps was stationed in Uman, commanded by his debtor Kotovsky, and went to him with a request for help. |
В 1922 году Зайдер узнал, что в Умани расквартирован кавалерийский корпус, которым командовал его должник Котовский, отправился к нему с просьбой о помощи. |
Only with difficulty did the 5th Cavalry Regiment hold Hill 203 on September 12. |
12 сентября 5-й кавалерийский полк с трудом удержал высоту 203. |
F Squadron - moved to France in 1917 and joined XVIII Corps Cavalry Regiment. |
Эскадрон F: прибыл во Францию в 1917 году, вступил в кавалерийский полк 18-го корпуса. |
The attack caught the US 8th Cavalry Regiment unprepared at Sangju. |
Наступление застало врасплох 8-й кавалерийский полк, находящийся в Санджу. |
Third Regiment, 2nd Cavalry Squadron arriving from San Rafael. |
Третий полк, второй кавалерийский эскадрон, еду из Сан-Рафаэля. |
There were four Indian regiments in Cawnpore: the 1st, 53rd and 56th Native Infantry, and the 2nd Bengal Cavalry. |
В Канпуре стояли 4 полка: 1-й, 53-й и 56-й индийской пехоты и 2-й бенгальский кавалерийский. |
After six months of trying to join up, the Seventh Cavalry Regiment finally accepted me on the condition that I became a naturalized German. |
После шести месяцев попыток поступить на службу 7-й кавалерийский полк, наконец, принял меня с условием, чтобы я стал натурализованным немцем. |
The 5th Cavalry Regiment, which also ran into trouble at the start, failed to cross the parallel until October 10, 1950. |
Пятый кавалерийский полк также испытал трудности с началом наступления и не смог пересечь 38-ю параллель до 10 октября 1950 года. |
He next sailed to Washington, D.C., where President Abraham Lincoln issued him a colonel's commission with the authority to recruit the 1st Texas Cavalry Regiment (Union). |
Затем он отправился в Вашингтон, где президент Авраам Линкольн присвоил ему звание полковника и предоставил право сформировать 1-й кавалерийский полк штата Техас (Союз). |
Are you praying for the seventh cavalry? |
Молишься за седьмой кавалерийский? |