Английский - русский
Перевод слова Casting
Вариант перевода Кастинг

Примеры в контексте "Casting - Кастинг"

Примеры: Casting - Кастинг
Okay, let's talk about casting. Хорошо, давайте обсудим кастинг.
I don't like the casting. Я не пройду кастинг.
I have a casting today. У меня кастинг сегодня.
It was a casting call. Меня позвали на кастинг.
I'm late for casting. Я опаздываю на кастинг.
Another day, another casting. Новый день, новый кастинг.
I'm casting a play now. Я провожу кастинг сейчас.
You have casting in an hour. У вас кастинг через час.
Two years ago, that little pest turns up at a casting session for our evil elves. Два года назад этот маленький паразитустроил кастинг для наших злобных эльфов.
Due to the peculiarities of the crowd-budgeting budget, the casting took a long time. Из-за особенностей краудфандингового бюджета кастинг занял продолжительное время.
The unsuccessful casting attempt took two months of the pre-production process. Кастинг занял два месяца предсъёмочного процесса.
I'm a firm believer in color-blind, non-traditional casting. Я твёрдо верю в нетрадиционный кастинг, при котором не обращают внимания на расу.
I have the theater, a producer, and I start casting in 2 weeks. У меня есть театр, продьюсер, через 2 недели кастинг.
Alexander Sokurov's crew continue working on the Faust project and proceeded to be begin casting. Группа Александра Сокурова продолжает работу над проектом «Фауст». Проводится кастинг.
The casting is over and the guitar vacancy in the band MORRAH has been filled. Закончился кастинг на вакантное место гитариста группы MORRAH.
I can organize the casting perfect guy while smoking out my superior. Ну я сильна! Сумела сделать две вещи одновременно: организовать кастинг идеального парня и завести шефа.
How was your casting at all? А как прошёл кастинг?
Guess who has the casting list? Кто хочет посмотреть кастинг лист?
Are you casting a movie? Ты устроила кастинг для фильма?
Miller called casting the role one of "the hardest casting challenges of all time", adding that they "saw over 3,000 people for the part". Режиссёр Миллер назвал кастинг на эту роль одним из самых трудных кастингов всех времён, добавив, что они просмотрели больше 3000 человек.
Look, when I was casting "trouser hound," I had a really tough time trying to decide who should play miss kittington. Слушай, когда я проводил кастинг для "Охоты за штанами", я долго мучался, пытаясь решить, кто будет играть мисс Киттингтон.
The drama series features 102 characters and Kosminsky began casting the other parts in October 2013. В телесериале появляются 102 персонажа и Козмински начал кастинг на второстепенные роли в октябре 2013 года.
Got a big casting session soon, to pick the lucky townswoman... to play our special lady. Мы собираемся провести кастинг, чтобы выбрать счастливую жительницу города, которой достанется роль этой особенной леди.
USA Network's executive vice president Jeff Wachtel stated that looking for the right actor to portray Monk was "casting hell". Исполнительный вице-президент американского телеканала «USA Network» Джефф Вахтель заявил, что кастинг, на котором шли поиски актёра, способного наиболее правильно мог бы изобразить Монка, был адом.
Before the launch of the campaign a huge work has been done: we gave a thorough thought into advertising concept and design, done casting of actors and performed a number of other related assignments. Запуску кампании предшествовала большая работа - тщательно продумана рекламная концепция, дизайн, проведен кастинг актеров и многое-многое другое.