| Okay, let's talk about casting. | Хорошо, давайте обсудим кастинг. |
| I don't like the casting. | Я не пройду кастинг. |
| I have a casting today. | У меня кастинг сегодня. |
| It was a casting call. | Меня позвали на кастинг. |
| I'm late for casting. | Я опаздываю на кастинг. |
| Another day, another casting. | Новый день, новый кастинг. |
| I'm casting a play now. | Я провожу кастинг сейчас. |
| You have casting in an hour. | У вас кастинг через час. |
| Two years ago, that little pest turns up at a casting session for our evil elves. | Два года назад этот маленький паразитустроил кастинг для наших злобных эльфов. |
| Due to the peculiarities of the crowd-budgeting budget, the casting took a long time. | Из-за особенностей краудфандингового бюджета кастинг занял продолжительное время. |
| The unsuccessful casting attempt took two months of the pre-production process. | Кастинг занял два месяца предсъёмочного процесса. |
| I'm a firm believer in color-blind, non-traditional casting. | Я твёрдо верю в нетрадиционный кастинг, при котором не обращают внимания на расу. |
| I have the theater, a producer, and I start casting in 2 weeks. | У меня есть театр, продьюсер, через 2 недели кастинг. |
| Alexander Sokurov's crew continue working on the Faust project and proceeded to be begin casting. | Группа Александра Сокурова продолжает работу над проектом «Фауст». Проводится кастинг. |
| The casting is over and the guitar vacancy in the band MORRAH has been filled. | Закончился кастинг на вакантное место гитариста группы MORRAH. |
| I can organize the casting perfect guy while smoking out my superior. | Ну я сильна! Сумела сделать две вещи одновременно: организовать кастинг идеального парня и завести шефа. |
| How was your casting at all? | А как прошёл кастинг? |
| Guess who has the casting list? | Кто хочет посмотреть кастинг лист? |
| Are you casting a movie? | Ты устроила кастинг для фильма? |
| Miller called casting the role one of "the hardest casting challenges of all time", adding that they "saw over 3,000 people for the part". | Режиссёр Миллер назвал кастинг на эту роль одним из самых трудных кастингов всех времён, добавив, что они просмотрели больше 3000 человек. |
| Look, when I was casting "trouser hound," I had a really tough time trying to decide who should play miss kittington. | Слушай, когда я проводил кастинг для "Охоты за штанами", я долго мучался, пытаясь решить, кто будет играть мисс Киттингтон. |
| The drama series features 102 characters and Kosminsky began casting the other parts in October 2013. | В телесериале появляются 102 персонажа и Козмински начал кастинг на второстепенные роли в октябре 2013 года. |
| Got a big casting session soon, to pick the lucky townswoman... to play our special lady. | Мы собираемся провести кастинг, чтобы выбрать счастливую жительницу города, которой достанется роль этой особенной леди. |
| USA Network's executive vice president Jeff Wachtel stated that looking for the right actor to portray Monk was "casting hell". | Исполнительный вице-президент американского телеканала «USA Network» Джефф Вахтель заявил, что кастинг, на котором шли поиски актёра, способного наиболее правильно мог бы изобразить Монка, был адом. |
| Before the launch of the campaign a huge work has been done: we gave a thorough thought into advertising concept and design, done casting of actors and performed a number of other related assignments. | Запуску кампании предшествовала большая работа - тщательно продумана рекламная концепция, дизайн, проведен кастинг актеров и многое-многое другое. |