Cara lynn, honey, could you take the kids inside And get them ready for bed? |
Кара Линн, милая, не отведёшь детей в дом и не поможешь им приготовиться ко сну? |
Would you like it, Cara? |
Может быть, ты, Кара? |
Cara didn't know the first thing it was about and may or may not have believed it. |
Кара понятия ни о чём этом не имела и то ли верит, то ли нет, неизвестно. |
Cara, what do you think? |
Кара, а вы что думаете? |
That's interesting, because when Cara and her little gang kidnapped me her powers seemed to be working just fine. |
Это интересно, потому что когда Кара и ее маленькая банда похитили меня. Ее способности казалась работают просто отлично |
I may not have my powers, but I have eyes, Cara. |
Может у меня и нет моих сил, но у меня есть глаза, Кара. |
In 2017, Cara collaborated with DJ and producer Zedd to create the single "Stay", and with rapper Logic to feature in his song "1-800-273-8255". |
В 2017 году Кара совместно с диджеем и продюсером Zedd создали сингл «Stay» и с рэппером Logic, который представлен в его песне «1-800-273-8255». |
STEPHEN: Cara, I have her alone, are you ready in the lair? |
Отлично, мы наедине, Кара, у вас все готово? |
Then if I can prove to them that Cara's not the monster they think she is, will you spare her life? |
Что ж, если я докажу им, что Кара не монстр каким они ее считают, ты сохранишь ей жизнь? |
I'm Russell, and you're the one that Cara can't stop talking about? |
Я Рассел а ты один из тех, о ком Кара не может перестать говорить? |
Let me see, it was Cara Grossman and she wants to know if she should should get her eyebrows waxed first or if you should. |
Дай подумать, это была Кара Гроссман и она хотела узнать, должна ли она выщипывать брови или сначала это сделаешь ты. |
Look, Cara, I know our kind can't kill, but what if he just chops off our hands and leaves us out here to starve or freeze to death? |
Слушай, Кара, я знаю что наш вид не может убивать, но что, если он отрубит наши руки и оставит нас здесь умирать с голоду? |
Okay, she... she gave me one name of a girl that she brought to you, Cara Gutierrez? |
Хорошо, она дала имя девушки, которую привела к вам, Кара Гутиеррез. |
What do you need, cara? |
Чего тебе надо, Кара? |
Cara, Cara, listen to me, I need to know, OK? |
Кара, Кара, послушай меня, мне нужно это узнать, понятно? |
And cara is his aunt. |
А Кара его тетя. |
And then cara even pays more. |
Кара заплатит еще больше. |
My name is cara Morgan. |
Меня зовут Кара Морган. |
How are you doing, cara? |
Как ты, Кара? |
It was good to see you, cara. |
Рад был повидаться, Кара. |
So did Cara Gutierrez. |
Так же как и Кара Гутиеррез. |
Cara was with me every step of the way. |
Кара меня всюду сопровождала. |
You're still the same old Cara. |
Ты всё та же Кара. |
Thank you so much, Cara. |
Спасибо огромное, Кара! |
RUSSELL: Cara is searching everyone's minds. |
Кара проверяет у всех память. |