| Cara, come on, answer me. | Кара, ну же, ответь мне. |
| Two of the young participations, Cara and Simone, noted that the discussions had sometimes been extremely serious and intense. | Двое из молодых участников, Кара и Симона, отметили, что дискуссии иногда становились крайне серьезными и острыми по накалу. |
| It's a hard world we live in, Cara. | Мы живём в трудном мире, Кара |
| Sister, now, are you sure that Cara didn't leave the house yesterday? | Сестра, вы уверены, что Кара не покидала приют вчера? |
| Only living people, Cara. | Только живые люди, Кара. |
| That's why he was trying to get cara lynn away from you! | Вот почему он пытался забрать у тебя Кару Линн! |
| And Cara got bullied in ballet class again. | А Кару на балете опять обижали. |
| Cara Gutierrez was rescued from this ring by Sister Nina Kelly and brought to me at St. Bernadine's. | Кару вытащила из этого сестра Нина Келли и привезла ко мне в приют. |
| Pick up Cara from ballet at 4:00, okay? | Забери Кару из балетной школы в 4. |
| Richard, we'll never see Zedd again, or Cara, or my sister. | Ричард, мы никогда не увидим Зедда лили Кару или мою Сестру |
| Margene with her business, nicki with cara lynn, Your father with his campaign. | Марджин со своим бизнесом, Ники с Карой Линн, твой отец со своей кампанией. |
| He lives in one of the palazzos with Cara. | Он живет во дворце с Карой. |
| Or you can go after Cara. | Либо пойти за Карой. |
| I'll have to talk to Cara. | Я должен поговорить с Карой |
| What happened to Cara? | Что случилось с Карой? |
| But whenever cara needed something, she got it. | Но когда Каре что-то было нужно, она доставала это. |
| He wants us to write to Kahlan and Cara. | Он хочет, чтобы мы писали Кэлен и Каре. |
| I gave Cara my house keys back and told her to budgie off. | Я вернул Каре ключи от квартиры и сказал, чтобы отвалила нафиг. |
| Cara got cut off from the rest of us, and we haven't seen her since. | Каре удалось остановить их, после этого мы ее не видели. |
| Ella, pass Cara the potatoes. | Элла, передай Каре картошки. |
| Cara, you can't wear baggy jeans and skater shoes your whole life. | Кэра, ты не можешь носить мешковатые джинсы и кеды всю свою жизнь. |
| Cara, Dad's about to reveal "the plan". | Кэра, у папы есть план. |
| Cara, honey, your poem, which I did not read, was way, way better than the other girl's poem, which I also did not read. | Кэра, милая моя, твоя поэма которую я не читал, намного, намного, лучше чем стишок той девочки который я тоже не читал. |
| Cara! Let's go. | Кэра, ты идешь? |
| OK, Cara. Next? | Хорошо, Кэра, следующий? |
| And now he's taken her and Cara! | А теперь он забрал её и Кэру! |
| Now, we know that when Lexi ran she didn't get very far, so Clark's got to be holding Cara somewhere nearby. | Теперь мы знаем, что Лекси не могла убежать далеко, значит, Кларк удерживает Кэру где-то неподалеку. |
| Kieran goes to the mall, sees Cara looking very much like Jennifer, and he decides to grab her. | Киран идёт в торговый центр, видит Кэру, очень похожую на Дженнифер, и решает захватить её. |
| You'd get top dollar for Lexi and Cara, so what happened? | Ты бы выручил неплохие деньги за Лекси и Кэру, так что случилось? |
| You didn't find Cara. | Вы не нашли Кэру. |
| Actually, I'm here for Cara. | Вообще-то, я пришел к Кэре. |
| Well, Cara needs me. | Ну, я нужен Кэре. |
| Well, cara's nurses should be able to corroborate This fairy tale. | Ну, медсестры Кары должны быть в состоянии подтвердить эту сказку. |
| You saved Cara's life, so she returned the favor. | Ты спас жизнь Кары, и она ответила тем же |
| Or one of Cara's rats who got lost on their way home? | Или одна из крыс Кары, потерявшаяся по пути домой. |
| I was Cara's school teacher. | Я была школьной учительницей Кары. |
| Cara raleigh's not here. | Кары Рейли здесь нет. |