| It's good to see you again, Cara. | Приятно снова видеть вас, Кара. |
| These detectives are on our side, Cara. | Эти детективы на нашей стороне, Кара. |
| Cara was skeptical at first, but... eventually we established a bond. | Сначала Кара была недоверчива, но... в итоге мы установили связь. |
| Cara's been in her room all day. | Кара была в своей комнате весь день. |
| Now that Cara is gone, they may want to come forward. | Теперь, когда Кара мертва, они могут захотеть рассказать. |
| Sister Nina told us that Cara was in a very good place - and wouldn't have started using again. | Сестра Нина говорила, что Кара была в хорошем состоянии и не начала бы снова употреблять. |
| Cara was involved with the gangs, if she was cooperating, they'd find out... | Кара была вовлечена в банды, если она сотрудничала, а они узнали... |
| Somebody leaked that Cara was cooperating. | Кто-то слил, что Кара сотрудничала. |
| It was good to see you, Cara. | Было здорово тебя увидеть, Кара. |
| Cara thinks I'm getting far too fat. | Кара думает, я слишком поправился. |
| Cara is bound to want to go out tomorrow. | Завтра Кара непременно захочет повезти вас куда-нибудь. |
| Cara, here, is fortunately a British citizen by marriage. | Кара вот у нас, по счастью, британская подданная. |
| He knows too much, Cara. | Он слишком много знает, Кара. |
| So Cara thinks you should be playing a larger role in our organization. | Кара считает, что вы бы могли играть более крупную роль в нашей организации. |
| Art Gallery, Cara Dusana 92. | Художественная галерея, Кара Душана 92. |
| Two of the young participations, Cara and Simone, noted that the discussions had sometimes been extremely serious and intense. | Двое из молодых участников, Кара и Симона, отметили, что дискуссии иногда становились крайне серьезными и острыми по накалу. |
| Cara, please, we all can help... | Кара, пожалуйста, мы все можем помочь... |
| Cara, John, you seem to have a soft spot for the Tomorrow People. | Кара, Джон... видимо ты не безразличен к Людям Будущего. |
| I'd rather try and forget what happened, Cara. | Я стараюсь забыть об этом, Кара. |
| Cara, there's nothing you could of done. | Кара, ты не могла ничего сделать. |
| Cara was sitting in that tub for months. | Кара лежала в той ванне месяцами. |
| Cara enjoyed terrorizing the hotel guests. | Кара изводила гостей и наслаждалась этим. |
| Don't try to stop me, Cara. | Не пытайся остановить меня, Кара. |
| I have to do this, Cara. | Я должен сделать это, Кара. |
| Cara, if Richard is truly out of control, then maybe only Mord-Sith magic can stop him from using the Sword. | Кара, если Ричард действительно потерял контроль, возможно, что только сила Морт-Сид остановит его от использования Меча. |