Let me guess... you're canceling dinner. |
Дай угадаю... ты отменяешь ужин. |
Do not tell me you are canceling on me. |
Только не говори, что ты все отменяешь. |
It might've gone without saying if you hadn't canceled lunch, or if you had told me why you were canceling and who for. |
В этом бы не было ничего особенного если бы ты не отменил ланч, или сказал мне почему ты его отменяешь и для кого. |
Ma, you are canceling that check, and Stuart is not your bubala; I'm your bubala. |
Мам, ты отменяешь тот чек, и Стьюарт не твой пупсик, я твой пупсик. |
You keep canceling coffee. |
Ты всё отменяешь встречи. |
Now you're canceling on him? |
Сейчас ты отменяешь встречу с ним? |
Because you're canceling it! |
Потому что ты ее отменяешь! |