Английский - русский
Перевод слова Camera
Вариант перевода Видеонаблюдения

Примеры в контексте "Camera - Видеонаблюдения"

Примеры: Camera - Видеонаблюдения
This was taken at 2:10 am by a surveillance camera near the accident. Снимок сделан в 2:10 ночи камерой видеонаблюдения рядом с местом происшествия.
Alarms at every entry point, windows, doors, and a full closed-circuit camera system. Сигнализация на всех коммуникациях, окнах, дверях, и замкнутая система видеонаблюдения.
The U.K. has the most advanced camera system in the world. В Соединённом Королевстве самые передовые системы видеонаблюдения в мире.
The owner had a camera system set up last month. Владелец в прошлом месяце оборудовал бар системой видеонаблюдения.
Those pictures were taken from a surveillance camera at the Gold Leaf Casino in Atlantic City. Эти фото были сняты с камер видеонаблюдения отеля Золотые Листья в Атлантик-Сити.
Their camera cables run through an outside wall into their security room here. Их кабели для видеонаблюдения идут с наружной стороны стены в комнату охраны вот здесь.
I'll be monitoring you through the surveillance camera. Я буду наблюдать за тобой через камеры видеонаблюдения.
I was living underground three years, but I got sloppy and was caught on a surveillance camera. Я провёл в подполье три года, но я дал слабину и попался в камеру видеонаблюдения.
These are stills from a surveillance camera half a block away from your facility. Это кадры с камеры видеонаблюдения в половине квартала от вашей больницы.
Collins noticed that the parking lot camera was malfunctioning. Коллинс заметил неистравность видеонаблюдения на стоянке.
The Government of France received payment for a camera system provided earlier to the Commission for its premises in Baghdad. Правительство Франции получило выплату за систему видеонаблюдения, предоставленную ранее Комиссии для ее помещений в Багдаде.
The infrastructure to support the remote camera monitoring system has been improved. Инфраструктура, обеспечивающая работу системы дистанционного видеонаблюдения, была усовершенствована.
Limited doors, secured windows, closed-circuit camera. Мощные двери, укрепленные окна, система видеонаблюдения.
Someone sabotaged the security system and erased all the camera footage today. кто-то вывел из строя систему безопасности и стер все сегодняшние записи видеонаблюдения.
Verification and inspection were carried out physically at sites where security conditions were favourable, and remotely, using surveillance camera equipment, where security conditions did not permit. Проверка и досмотр производились непосредственно на объектах, где позволяли условия безопасности, и дистанционно с использованием оборудования для видеонаблюдения, где условия безопасности этого не позволяли.
You've got, you got one of the best camera systems on the market up here, filming everything these girls are doing on this stage. Вы... вы установили здесь одну из лучших систем видеонаблюдения, которые есть в продаже, снимая всё, что танцовщицы делают на сцене.
In December 2005, a camera surveillance system was introduced at our border posts with the Republic of Costa Rica, which is monitored simultaneously in the regional and head offices of that institution. В декабре 2005 года на наших пограничных пунктах на границе с Коста-Рикой была установлена система видеонаблюдения, которая позволяет осуществлять одновременное наблюдение как из региональной, так и из центральной штаб-квартиры Управления.
There's one CCTV camera in the vicinity of the house, in the entrance hall, but, from the floor plans, there were another three exits in use that night. В доме есть одна камера видеонаблюдения, в вестибюле, но судя по планировке этажей, в тот вечер было открыто еще три входа.
Police forces, security officers and the Islamic Revolutionary Guard Corps carry out their assigned missions to ensure the security of airports, and camera monitoring systems and other equipment are utilized in inspection routines. Сотрудники полиции и служб безопасности и Корпус стражей исламской революции выполняют возложенные на них задачи по обеспечению безопасности в аэропортах, а в целях досмотра используются системы видеонаблюдения и другие технические средства.
All of these activities were verified and inspected physically by Joint Mission personnel where security conditions allowed and through remote camera surveillance where security conditions did not permit the physical presence of Joint Mission personnel. Все эти мероприятия подверглись проверке и инспекции непосредственно персоналом Совместной миссии, где позволяли условия безопасности, и дистанционно с использованием оборудования для видеонаблюдения, где безопасность персонала Совместной миссии не обеспечивалась.
They will coordinate the support for all fixed cabling infrastructures, precision cooling, fire suppression, uninterruptible power, generators, electrical distribution systems, access control systems and closed-circuit camera systems. Они будут координировать поддержку всей стационарной кабельной инфраструктуры, систем прецизионного охлаждения, пожаротушения и бесперебойного электроснабжения, генераторов, систем электроснабжения, систем контроля доступа и замкнутых систем видеонаблюдения.
In order to improve logistical resources of penitentiary institutions, in 2011 24 hour CCTV system was established in four institutions, digital wireless connection was established in seven institutions and in three institutions the repairing work had been conducted on camera control systems which were already in use. В порядке совершенствования материально-технической базы пенитенциарных учреждений в 2011 году четыре таких учреждения были оборудованы системами круглосуточного видеонаблюдения, в семи учреждениях установлены цифровые системы беспроводной связи, а в трех учреждениях проведены работы по ремонту существующих систем видеонаблюдения.
We're checking what's on the surveillance camera. Мы просмотрим записи камер видеонаблюдения.
You licked my CCTV camera. Ты облизал мою камеру видеонаблюдения.
Is it a surveillance camera? Это с камеры видеонаблюдения?