We shall escort you to Camelot... |
Мы проводим вас в Камелот. |
Camelot isn't about history. |
Камелот - это не история. |
How was your trip to Camelot? |
Каким было путешествие в Камелот? |
Very nice castle, Camelot. |
Камелот - прекрасный замок. |
I thought the same thing when I first went to Camelot, until you showed me around. |
Я думал то же самое, когда попал в Камелот до тех пор, пока ты не показала мне все вокруг. |
The odds and payouts are as follows: On Saturday 7 February 2004 the lottery operator Camelot launched a pan-European lottery: EuroMillions. |
В субботу 7 февраля 2004 года группа Камелот запустила новую общеевропейскую лотерею - Евромиллионы. |
The Grove of Brineved is in the kingdom of Camelot, subject to its laws, its decrees. |
Роща Бриневеда находится в королевстве Камелот, и здесь действуют наши законы. |
On that note, we'd like to start our interview with restauranteur Sergey Korolev, one of the owners of Camelot restaurant. |
Вот таков начальный аккорд к нашему разговору с ресторатором Сергеем Королевым, одним из владельцев ресторана Камелот. |
Camelot will never fall to the tyranny of Malagant! |
Камелот никогда не сдастся деспоту Малаганту. |
For even as Camelot flowers, so the seeds of her destruction are being sown. |
Ведь хотя Камелот процветает, закладываются семена его погибели. |
The National Lottery is franchised to a private operator; the Camelot Group was awarded the franchise on 25 May 1994. |
Британская национальная лотерея управляется частной организацией, Камелот Групп получила в своё управление лотерею 25 мая 1994 года. |
Under unspecified circumstances, Freya was captured by the bounty hunter Halig and taken to Camelot, only to be freed by Merlin. |
При неуказанных обстоятельствах Фрея была схвачена охотником за головами Хэлигом и привезена в Камелот, где её освободил Мерлин. |
The night before she and Aulfric came to Camelot, |
Ночью, перед тем, как она с Олфриком приехала в Камелот, у Морганы был сон. |
I'd like to remind our listeners that Camelot Restaurant is located in St. Petersburg at 22 Nevsky Prospekt. Enter from 14 Bolshaya Koniushennaya. |
Я напоминаю, что ресторан "Камелот" находится в Петербурге на Невском проспекте, 22, вход с Большой Конюшенной, 14. |
On the trip, Gawain is seriously wounded, and the large panel where Val finally gets him back to Camelot is Foster's first genuine visual show-stopper in the strip. |
Во время путешествия Гавейн оказывается серьёзно ранен, и крупный рисунок, на котором принц наконец привозит его в Камелот, становится первым из «фирменных» финалов Фостера. |
Not many know that Camelot was the name of a democratic state in the 5th and 6th centuries. |
Я тут расспрашивала своих коллег: говорят, что Камелот - название демократического государства в V-VI веке. |
Lacon said it was his Hampshire Camelot. |
Лейкон называет это "мой Хемпширский Камелот". |
With the Cup, Camelot would soon be at our mercy. |
Владея этой Чашей мы поставим Камелот на колени. |
From the Camelot Collection, printed by the British Royal Mail in 1973 and sold as a pair. |
Из серии Камелот, выпущенной британской королевской почтой в 1973-м, блоком из двух марок. |
Now I've brought this war upon Camelot myself. |
Я сам вовлёк Камелот в войну. |
In Robert L. Forward's science fiction novel Camelot 30K, oxygen difluoride was used as a biochemical solvent by fictional life forms living in the solar system's Kuiper belt. |
В фантастической новелле Роберта Л. Форварда «Камелот 30К», дифторид кислорода был использован как биохимический растворитель для живых форм Солнечной системы. |
Sergey, you are so steeped in chivalric history. I guess there was no question in 1998 when you founded Camelot restaurant that it would be a knightly place. |
Сергей, Вы так подкованы в рыцарской истории - я так понимаю, что для Вас в 1998 году, когда был задуман "Камелот", уже не было никаких сомнений: Вы были уверены, что это будет ресторан в рыцарском стиле? |
Recalling her time working with Eckert and Mauchly on these projects, she described their close group of computer engineers as a "technical Camelot." |
Когда она вспоминала свою работу над этими проектами с Экертом и Мокли, то описывала их команду как «технический Камелот» - тесно связанную группу людей, которая расширяет границы вычислений. |