Английский - русский
Перевод слова Camelot
Вариант перевода Камелот

Примеры в контексте "Camelot - Камелот"

Все варианты переводов "Camelot":
Примеры: Camelot - Камелот
And I told you to go back to Camelot. А я сказал тебе вернуться в Камелот.
A subterfuge to pass Camelot to its rightful Queen. Уловка, чтобы вернуть Камелот законной королеве.
Camelot would be nothing were it not for the courage and loyalty... of its friends. Камелот существует благодаря храбрости и верности... его друзей.
Camelot welcomes you, Lord Bayard of Mercia. Камелот приветствует вас, лорд Байярд из Мерсии.
He believes if he kills Arthur, Uther's spirit will be broken and Camelot will fall. Он верит, что если убьёт Артура, дух Утера будет сломлен и Камелот падёт.
Instruct your men not to leave Camelot until I give the word. Скажите своим людям не покидать Камелот, пока я не прикажу.
Camelot is weaker than it's been for years. Камелот слаб, каким не был уже давно.
He's alive, he's back in Camelot. Он жив, он вернулся в Камелот.
Camelot has welcomed back its daughter with open arms. Камелот приветствовал возвращение своей дочери с распростертыми объятиями.
An assault on Camelot cannot be undertaken lightly. К нападнию на Камелот нельзя относиться несерьезно.
If they start to lose faith in him, I fear for Camelot. Если они начнут терять в него веру, я боюсь за Камелот.
Cenred's army ride for Camelot on my command. Армия Цендреда направляется на Камелот под моим коммандованием.
Welcome to Camelot, past and future home of King Arthur and his round table. Добро пожаловать в Камелот, дом Короля Артура и его Круглого Стола в прошлом и будущем.
I've been playing a dangerous game since the first time I set foot in Camelot. Я начал играть в опасную игру с первого шага, как я вступил в Камелот.
We must ride for Camelot immediately. Мы должны отправиться в Камелот немедленно.
You would make your servant walk back to Camelot? Ты бы отправил своего слугу, обратно пешком в Камелот?
I will come to Camelot at nightfall. Я приду в Камелот к сумеркам.
Whoever did this was no stranger to Camelot. Тот, кто это сделал, знает Камелот.
If this man ever troubles you again, word is to be sent to Camelot. Если этот человек когда-либо побеспокоит вас снова, сообщите об этом в Камелот.
I came to take you back to Camelot. Я пришел, чтобы вернуть вас в Камелот.
Why, Camelot, of course. Куда? В Камелот, конечно же.
You went to Camelot to get the darkness out of me. Вы отправились в Камелот, чтобы извлечь из меня тьму.
Camelot as a city, armored warriors, legionnaires. А Камелот их столица с вооруженными рыцарями, легионерами.
I need to get him to Camelot. Я должен доставить его в Камелот.
I would be putting Camelot in danger. Этим я поставил бы Камелот под угрозу.