Английский - русский
Перевод слова Camelot

Перевод camelot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камелота (примеров 208)
He asks that you attend Uther's son at the ancient castle of Camelot. Он просит вас посетить сына Утера в древнем замке Камелота.
While Arthur lives, there is still a King of Camelot. Пока Артур жив, у Камелота есть король.
Well, the King said that she and her father are welcome in Camelot. Ну, король сказал, что она и её отец - желанные гости Камелота.
YOU'RE FROM CAMELOT, RIGHT? Ты же из "Камелота", да?
In the meantime, the Barbarians directed by the Lady of the Lake enter the passage and breach Camelot's walls, which are vulnerable from the inside. Варвары, направленные Владычицей озера, проходят через туннель и разбивают стену Камелота, уязвимую изнутри.
Больше примеров...
Камелот (примеров 223)
When Prince Arthur is a baby, his father, King Uther Pendragon, rules Camelot. Когда принц Артур был ещё младенцем, его отец Утер Пендрагон правил крепостью Камелот.
If you refuse the test, you will have failed and Camelot will be destroyed. Если ты откажешься от теста, то проиграешь, и Камелот будет уничтожен.
How can I defend Camelot with rubbish like that? Как я могу защитить Камелот с таким мусором?
Plans to the siege tunnels of Camelot. Планы осады туннелей Камелот.
Camelot lies west of here. Камелот к западу отсюда.
Больше примеров...
Камелоте (примеров 115)
Valiant wouldn't dare use magic in Camelot. Валиант не посмел бы использовать магию в Камелоте.
And I will establish here at Camelot a new way of ruling for you, the people. И я установлю здесь, в Камелоте, новый образ правления, ради вас, ради народа!
Iron ore is pretty rare in Camelot. Железняк в Камелоте редко встретишь.
And here we are back in Camelot, together again. Снова в Камелоте, вместе.
My colleagues from Echo Moskvy, including Alexei Benediktov, were just amazed by the reception you arranged for them at Camelot. Мои коллеги из "Эхо Москвы", в частности Алексей Венедиктов, были просто ошарашены тем приемом, который им устроили в "Камелоте".
Больше примеров...
Камелоту (примеров 26)
I told you Camelot needed both of us. Я же сказал, что Камелоту нужны мы оба.
I want to thank you all for staying loyal to me in Camelot's hour of need. Хочу поблагодарить вас всех за то, что остались верны мне и Камелоту в трудную минуту.
Camelot is fortunate to have such a king such as you. Камелоту повезло иметь такого короля.
For the love of Camelot! Ради любви к Камелоту!
For the love of Camelot! За любовь к Камелоту!
Больше примеров...
Камелотом (примеров 17)
You alone are responsible for the misfortune that has befallen Camelot. Ты единственный виновник несчастий, происходящих с Камелотом.
You kill me, and you'll have all of Camelot to answer to. Убив меня, тебе придётся отвечать перед всем Камелотом.
If this thing should make for Camelot, we must be ready. Если оно захочет повторить подобное с Камелотом, мы должны быть готовы.
You, and you alone must rule Camelot. Ты единолично должен править Камелотом.
Sorcery will reign once more in Camelot. Камелотом вновь будет править колдовство.
Больше примеров...
Camelot (примеров 10)
In June 2006 Electronic Arts purchased Mythic Entertainment, the creators of Dark Age of Camelot. В июне 2006 года, Electronic Arts покупает Mythic Entertainment, создателей Dark Age of Camelot.
In August 2000, Camelot showed an early but playable version at the Nintendo Spaceworld Expo in Japan. В августе 2000 года Camelot показала раннюю играбельную версию игры на выставке Nintendo Spaceworld Expo, проходившей в Японии.
On January 28, 2010, Camelot Entertainment Group, Inc. announced that the distributor was working on Unearthed: The Hellraiser Saga, a documentary on the franchise. 28 января 2010 года Camelot Entertainment Group, Inc. объявила, что дистрибьютор работает над документальным фильмом о франшизе Unearthed: The Hellraiser Saga.
As a freshman, Barrowman won parts in several musical productions and from 1983 to 1986, he performed in such musical productions as Oliver!, Camelot, Hello, Dolly!, Li'l Abner and Anything Goes. Как новичку, Барроумэну редко доставались роли в мюзиклах и с 1983 по 1985 он играл в «Hello, Dolly!», «Oliver!», «Camelot», «Li'l Abner» и «Anything Goes».
It is operated by Camelot Group, to whom the licence was granted in 1994, 2001 and again in 2007. Лотерея управляется компанией «Камелот Групп» (Camelot Group) по лицензии, полученной в 1994 году, 2001 и снова в 2007 году.
Больше примеров...