Английский - русский
Перевод слова Camelot

Перевод camelot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камелота (примеров 208)
He blamed Uther and came to the gates of Camelot and challenged him. Он обвинил Утера, прибыл к воротам Камелота и бросил ему вызов.
Well, the King said that she and her father are welcome in Camelot. Ну, король сказал, что она и её отец - желанные гости Камелота.
I will watch you grow into the King that Camelot deserves. Я буду смотреть, как ты станешь королем Камелота заслуженно
I am Arthur of Camelot. Я, Артур, король Камелота.
The only place you'd find workmanship of this quality... is the royal forge of Camelot. Меч с отделкой такого качества могли сделать лишь... в королевской кузнице Камелота.
Больше примеров...
Камелот (примеров 223)
I've been playing a dangerous game since the first time I set foot in Camelot. Я начал играть в опасную игру с первого шага, как я вступил в Камелот.
Early in the story Valiant arrives at Camelot where he becomes friends with Sir Gawain and Sir Tristram. В начале сюжета Вэлиант прибывает в Камелот, где завязывается его дружба с сэром Гавейном и сэром Тристрамом.
I should never have gone to Camelot. Мне не следовало приходить в Камелот.
What brings you to Camelot? Что привело вас в Камелот?
The night before she and Aulfric came to Camelot, Ночью, перед тем, как она с Олфриком приехала в Камелот, у Морганы был сон.
Больше примеров...
Камелоте (примеров 115)
What I should have done in camelot! То, что должна была сделать в Камелоте!
Wait... we freed Merlin in Camelot? Подожди... мы освободили Мерлина в Камелоте?
Have you seen snakes like this in Camelot? Ты когда-нибудь видел таких змей в Камелоте?
What happened in Camelot? Что произошло в Камелоте?
The plot is based on the battles between King Arthur's Britons and the Saxons, rather than the legends of Camelot (although Merlin does make an appearance). Сюжет основан скорее на сказаниях о битвах Короля Артура с саксами, чем на легенде о Камелоте (несмотря на то, что среди действующих лиц присутствует Мерлин).
Больше примеров...
Камелоту (примеров 26)
Because one day, I will be dead and Camelot will need a king. Потому что однажды я умру, и Камелоту нужен будет король.
I, Raymond of the Palms, and my band of merry men and women, humbly request safe passage to Camelot, and an audience with King Arthur. Я, Рэймонд из семьи Палмер, и моя команда обычных мужчин и женщин смиренно просим безопасного прохода к Камелоту и аудиенции с королём Артуром.
Camelot is fortunate to have such a king such as you. Камелоту повезло иметь такого короля.
Camelot needs us both. Камелоту нужны мы оба.
Rewind history to Camelot, and this was me at Camelot. Отмотал историю к Камелоту, и вот таким я был в Камелоте.
Больше примеров...
Камелотом (примеров 17)
You alone are responsible for the misfortune that has befallen Camelot. Ты единственный виновник несчастий, происходящих с Камелотом.
King Odin (portrayed by Fintan McKeown) is the ruler of a kingdom neighboring Camelot. Король Один (Финтан МакКиоун) - правитель граничащего с Камелотом королевства.
Is something about to happen to Camelot? Это как-то связано с тем, что произошло с Камелотом?
What is it with you and Camelot? Что это с тобой и Камелотом?
We cannot afford an alliance between Amata and Camelot. Союз между Аматой и Камелотом недопустим.
Больше примеров...
Camelot (примеров 10)
Mythic started Dark Age of Camelot development in late 1999. Объявление о начале разработки Dark Age of Camelot было сделано в конце 1999 года.
In June 2006 Electronic Arts purchased Mythic Entertainment, the creators of Dark Age of Camelot. В июне 2006 года, Electronic Arts покупает Mythic Entertainment, создателей Dark Age of Camelot.
In August 2000, Camelot showed an early but playable version at the Nintendo Spaceworld Expo in Japan. В августе 2000 года Camelot показала раннюю играбельную версию игры на выставке Nintendo Spaceworld Expo, проходившей в Японии.
Originally, Camelot planned to create a single title instead of a series, and in the extremely early stages of their project they had created a game design document for the one Golden Sun game to be on the Nintendo 64 console. Компания Camelot первоначально планировала создать одну единственную игру вместо серии, а на самых ранних стадиях процесса создания в проектной документации значилось, что игра будет предназначаться для приставки Nintendo 64.
It is operated by Camelot Group, to whom the licence was granted in 1994, 2001 and again in 2007. Лотерея управляется компанией «Камелот Групп» (Camelot Group) по лицензии, полученной в 1994 году, 2001 и снова в 2007 году.
Больше примеров...