Английский - русский
Перевод слова Camelot

Перевод camelot с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Камелота (примеров 208)
We're about to cross the Camelot border into Nemeth. Мы вот-вот пересечём границу Камелота с Неметом.
I am Arthur Pendragon, King of Camelot, and your village is in my lands. Я - Артур Пендрагон, король Камелота, и ваша деревня находится в моих землях.
I'm King Arthur of Camelot. Я - Король Артур из Камелота.
Like the king at the end of Camelot telling the boy to run behind the lines from village to village telling people about, you know... Как король, на закате Камелота велит мальчишке бежать позади колонны от деревни к деревни, рассказывать людям о, ну ты понял...
It is their deeds that have terrorised Camelot and forced us to outlaw such practices. Это их поступки вселили страх в сердца жителей Камелота, вынудив нас запретить магию.
Больше примеров...
Камелот (примеров 223)
I was just walking into camelot. Но мне казалось, что мы только прибыли в Камелот.
On second thought, let's not go to Camelot. Вообще-то, если подумать, давайте не пойдем в Камелот.
We need to get him back to Camelot. Мы должны отвезти его назад в Камелот.
That's what Camelot is about. Вот о чём и "Камелот".
Sophia was in it. BEFORE she arrived in Camelot? До того, как она приехала в Камелот?
Больше примеров...
Камелоте (примеров 115)
I believe he comes to Camelot for a purpose, even though he doesn't know it himself. Я уверен, что в его появлении в Камелоте есть смысл, - даже если он об этом сам и не догадывается.
What the hell happened in Camelot? Да что же случилось в Камелоте?
Back in Camelot, when you were the Dark One, you said you trusted me to do what it took to keep your family safe. Тогда в Камелоте, когда ты была Тёмным Магом, ты сказала, что веришь, что я сделаю всё необходимое, чтобы спасти твою семью.
And you live in Camelot? И ты живёшь в Камелоте?
Whatever happens, you'll be safe here in Camelot. Что бы ни случилось, в Камелоте ты в безопасности.
Больше примеров...
Камелоту (примеров 26)
She leaves her tower, finds a boat upon which she writes her name, and floats down the river to Camelot. Она покидает башню, находит лодку, на которой пишет своё имя, и плывет вниз по реке к Камелоту.
I can't help but believe that Camelot would benefit from a leader like you. Мне кажется, Камелоту пошёл бы на пользу лидер, похожий на вас.
The last thing Camelot needs is an outbreak of redthrush fever, is it not? Камелоту не хватало только вспышки лихорадки, не так ли?
For the love of Camelot! Ради любви к Камелоту!
Camelot needs us both. Камелоту нужны мы оба.
Больше примеров...
Камелотом (примеров 17)
This marks the border between Camelot and Lot's Kingdom. Это знак границы между Камелотом и королевством Лота.
I'm certain a Pendragon will rule over Camelot for a long time to come. Я уверена Пендрагоны будут править Камелотом еще очень долго.
You kill me, and you'll have all of Camelot to answer to. Убив меня, тебе придётся отвечать перед всем Камелотом.
Is something about to happen to Camelot? Это как-то связано с тем, что произошло с Камелотом?
What have they done to Camelot? Что стало с Камелотом?
Больше примеров...
Camelot (примеров 10)
Mythic started Dark Age of Camelot development in late 1999. Объявление о начале разработки Dark Age of Camelot было сделано в конце 1999 года.
In August 2000, Camelot showed an early but playable version at the Nintendo Spaceworld Expo in Japan. В августе 2000 года Camelot показала раннюю играбельную версию игры на выставке Nintendo Spaceworld Expo, проходившей в Японии.
In the Spring of 1991, Warnock outlined a system called "Camelot", that evolved into the Portable Document Format (PDF) file-format. Весной 1991 года Варнок начал работу над системой Camelot, которая впоследствии стала формат файла Portable Document Format.
As a freshman, Barrowman won parts in several musical productions and from 1983 to 1986, he performed in such musical productions as Oliver!, Camelot, Hello, Dolly!, Li'l Abner and Anything Goes. Как новичку, Барроумэну редко доставались роли в мюзиклах и с 1983 по 1985 он играл в «Hello, Dolly!», «Oliver!», «Camelot», «Li'l Abner» и «Anything Goes».
It is operated by Camelot Group, to whom the licence was granted in 1994, 2001 and again in 2007. Лотерея управляется компанией «Камелот Групп» (Camelot Group) по лицензии, полученной в 1994 году, 2001 и снова в 2007 году.
Больше примеров...