Английский - русский
Перевод слова Camelot
Вариант перевода Камелота

Примеры в контексте "Camelot - Камелота"

Все варианты переводов "Camelot":
Примеры: Camelot - Камелота
I seek the throne of Camelot. Мне нужен престол Камелота.
Bayard is no friend of Camelot. Байярд - не друг Камелота.
You are Camelot's future. Ты - будущее Камелота.
You are banished from Camelot. Ты изгнан из Камелота.
You are Camelot, right? Ты же из "Камелота", да?
What news of the mighty Camelot? Какие вести из могучего Камелота?
Attention, subjects of Camelot! Внимание, подданные Камелота!
You're King of Camelot. Ты - король Камелота.
Without you, Camelot's nothing. Без тебя Камелота не будет.
For me, for Camelot. Ради меня, ради Камелота.
Being away from Camelot. Будучи вдали от Камелота.
Arthur is preparing to depart Camelot. Артур готовится выехать из Камелота.
He is Camelot's strongest warrior. Он самый сильный воин Камелота.
Nothing bearing the crest of Camelot. Никаких вещей с гербом Камелота.
What happens at the end of Camelot? Что случилось перед концом Камелота?
I'm King Arthur of Camelot. Я король Камелота, Артур.
I'm Prince Arthur of Camelot. Я принц Артур из Камелота.
Not so good for Camelot. Для Камелота - не очень.
Sir Robin of Camelot. Сэр Робин из Камелота.
Sir Galahad of Camelot. Сэр Галахэд из Камелота.
In "The Last Dragonlord" he took control of Camelot's defence while Arthur was searching for Balinor. В серии «Последний повелитель драконов» он берет на себя защиту Камелота, в то время как Артур отправляется на поиски Балинора, и становится одним из участников последней битвы с драконом.
At a forced march, Caerleon's men will reach Camelot by sundown tomorrow. Такими темпами солдаты Карлеона доберутся до Камелота к завтрашнему вечеру.
'Cause I don't think my favorite girl down at Camelot's given name is Sinnamon, if you get my drift. Просто я не думаю, что фамилия лучшей девочки этого Камелота Грешная, понимаешь меня.
The great battle nears, the fate of Camelot rests in the balance. Великая битва уже близко, она решит судьбу Камелота.
I am Arthur of Camelot. Я, Артур, король Камелота.