Английский - русский
Перевод слова Cabin
Вариант перевода Хижина

Примеры в контексте "Cabin - Хижина"

Примеры: Cabin - Хижина
This cabin was built 100 years ago by an odd, timid man by the name Tore Gråvik. Хижина эта была построена 100 лет назад, странным, застенчивым человеком по имени Торе Гровик.
Good thing I have a cabin in the forest. Хорошо, что у меня есть хижина в лесу.
I have no idea where the cabin is. Я понятия не имею, где хижина.
The cabin's here. I came from over there. Хижина здесь, мы шли отсюда, к берегу.
It turns out our cabin's still available. Оказывается, наша хижина все еще свободна.
Their cabin's a couple of miles from here. Их хижина в паре миль отсюда.
Susan and I have a cabin in the Adirondacks. У нас с Сьюзен есть хижина в Адирондакс.
Pirelli's got a fishing cabin up at Lake Cascade. У Пирелли есть рыбацкая хижина на озере Каскэйд.
She owned a cabin in the Sierras about 200 miles north of that motel. У неё была хижина в Сиеррас примерно в 200 милях от той гостиницы.
He has a cabin... up at Tupper Lake. У него хижина... у озера Таппер.
I'm looking at it now, and it shows another cabin... Смотрю на нее сейчас, есть еще одна хижина... в глубине острова.
This cabin is my lab, where I do weird experiments on people. Эта хижина моя лаборатория, где я провожу странные эксперименты на людях.
Remember, two days, the cabin. Помни, через 2 дня, хижина.
All right, we got a cabin out by Pine Grove. Ладно, у нас есть хижина около Пайн Гроув.
If tomorrow our cabin explodes we need's new quarters. Если наша хижина взрывается нам нужна новая квартира.
You know, 40-year-old divorce with 3 kids, this cabin. Ты понимаешь... мне 40, я в разводе, трое детей, и эта хижина.
Indeed you did, but this is a Norwegian cabin. Да, но это норвежская хижина.
But the cabin was back that way. А я думал, хижина в той стороне.
It should be here... the cabin. Она должна быть здесь... хижина.
There would be an cabin along downstream right there. Наверняка там есть хижина, внизу по течению.
Less than a day later, her cabin exploded. А меньше, чем через сутки ее хижина взорвалась.
Well, I do have a fishing cabin in Ontario, but it barely has a toilet. Ну, у меня есть рыбацкая хижина в Онтарио, но там и нормального туалета нет.
So the guy's cabin in the woods... Так что его хижина в лесу...
The cabin in the woods where all of this first started. Хижина в лесу, где всё это началось.
He's got a cabin up in Big Bear. У него хижина в Биг Беар.