Английский - русский
Перевод слова Button
Вариант перевода Пуговица

Примеры в контексте "Button - Пуговица"

Примеры: Button - Пуговица
Your top button's unbuttoned and you're not wearing your watch. У тебя первая пуговица не застёгнута и на тебе нет твоих часов.
But no gun, the button, the stopwatch. Но пистолета нет, и эта пуговица, и секундомер.
OK, the button was just flotsam from the water. Так, а пуговица просто плавала в воде.
The button found in Bindler's hand matches those on Pollock's jacket. Пуговица, найденная в руке Биндлера, соответствует другим на пиджаке Поллока.
You know, every shirt, every stitch, every button is perfect. Знаете, каждая рубашка, каждый шов, каждая пуговица - идеальны.
Like that time I swallowed a button! Как та пуговица, что я проглоитил.
A brass button with the letter "b"? Медная пуговица с буквой "б"?
Is this neoclassic tragedy the result of a poorly sewn button? Причиной этой неоклассической трагедии стала оторвавшаяся пуговица.
Then I walk into Maitre Rocher's office and see a button beside the desk. Потом я пошла в комнату к мэтру Роше, и вижу - около стола, у ножки стола, валяется пуговица.
The button will bring you in, and once you're there - Пуговица доставит вас туда, а когда вы окажетесь там...
I promise we will do our sleeping bag, sewing a button on, and Hammond race before the end of the series. Я пообещал, что мы проведем нашу гонку "Спальник, Пуговица и Хаммонд" до конца сезона.
It's a broken button, what is there to look at? Сломанная пуговица, что тут смотреть?
Do you have a button like this? У вас есть такая же пуговица?
Tell me, do you recognise this button? Скажите, вам знакома эта пуговица?
There's a button that's not supposed to exist, a demon that the Book of Shadows says doesn't exist and a baby no one knows exists. Пуговица, которой быть не должно, демон, которого ещё нет в Книге Теней, и ребёнок, о котором пока никто не знает.
I thought it was a button, but this is it. Я думал, это пуговица, но это оно.
Okay, well, maybe ghost girl can tell us where the button is. Ладно, тогда, может, девочка-призрак скажет нам, где пуговица?
As far as I know, you don't need a button or anything to ride the fountains, so don't fall in. Насколько я знаю, вам не нужна пуговица или ещё что-то, чтобы путешествовать через фонтаны, так что не напортачьте.
Has anyone else noticed a button's come off his clinical coat? Вы заметили, у него пуговица на халате оторвалась?
Well, it occurred to me that the button Could stand for "beckworth," Ну, мне пришло в голову, что эта пуговица может означать "Бекворт",
the button leads us to a person, a shirt, a situation. пуговица приводит нас к человеку, к рубашке, к ситуации.
Button, diamond, same difference. Пуговица, алмаз, разницы никакой.
Over the next few years, the band changed lineups frequently, and on 1 January 1974 modified its name to Bijelo Dugme ("White Button"). В следующие несколько лет команда несколько раз меняла название, а с 1 января 1974 года группа стала называться «Bijelo Dugme» («Белая Пуговица»).
Your second button is coming off. У вас вторая пуговица отваливается.
A button has come off the coat. Пуговица слетела с пальто.