| The butcher is a charitable man. | Мясник - щедрый человек. |
| Don't come back, butcher! | Не возвращайся, мясник! |
| Once a butcher, always a butcher. | Мясник - он всегда мясник. |
| Because I find out he's the Bay Harbord Butcher! | Потому что я узнал, что он Мясник из Бэй Харбор. |
| What if Dexter is the real Bay Harbor Butcher? | Что если Декстер и есть настоящий Мясник из Бэй-Харбор? |
| That butcher was waiting at the dock. | Тот мясник ждет на пристани. |
| Impío known like "the butcher". | Негодяй, которого называют Мясник. |
| You are the true butcher. | Вот кто настоящий Мясник! |
| You have a very good butcher. | У вас отменный мясник. |
| The butcher Willi from downstairs. | Мясник Вилли с нижнего этажа. |
| I care about my butcher. | Мне небезразличен мой мясник. |
| My brother is a butcher. | Мой брат - мясник. |
| He'll be a good butcher too. | Из него выйдет хороший мясник. |
| A humble butcher from County Cork. | Скромный мясник из графства Корк. |
| The butcher proposed her. | Мясник делал ей сальные намёки |
| But he is a butcher. | Но он же мясник! |
| The butcher... is that he was right. | Мясник... Он был прав. |
| The butcher is somehow involved in this. | Здесь как-то замешан Мясник. |
| I'm a good butcher. | Я - хороший мясник. |
| General Matheson, the butcher of Baltimore. | Генерал Мэтисон, мясник Балтимора. |
| Stick to what you know, butcher. | Займись своим делом, мясник. |
| This butcher is now with the parents. | Этот мясник теперь сопровождает родителей. |
| That Gianni's a butcher! | Этот Женя - мясник! |
| I'm him - the butcher. | Он это я - мясник. |
| Though I'm no butcher. | Я думал, мясник из меня никакой. |