Английский - русский
Перевод слова Butcher
Вариант перевода Мясник

Примеры в контексте "Butcher - Мясник"

Все варианты переводов "Butcher":
Примеры: Butcher - Мясник
I had held out hope that this... monster was a veterinarian or a furrier... or an especially well-educated butcher. У меня еще теплится надежда, что этот монстр - бывший ветеринар, или меховщик или хорошо образованный мясник.
Where is the head butcher in this slaughterhouse of Port Harcourt? Где главный мясник на этой скотобойне в Порт-Харбор?
The butcher closes at 6:00, right? Мясник закрывается в 6, правильно?
No, not your butcher, the butcher. Нет, не ваш мясник, а Мясник.
I can't butcher meats. I need my butcher more than you need me. Я не могу разделывать туши, поэтому мясник мне нужнее, чем я тебе.
Off of me, you butcher! Отойди от меня, ты, мясник!
The butcher that you contracted with - from which town? Мясник, с которым у Вас контракт, - он из какого города?
But so is Mr Scraggs, the butcher, or the man who cleans the billiard room. Но таков и мистер Скрэгс, мясник, и человек, который прибирает бильярдную комнату.
What makes you think it was the butcher? С чего вы решили, что это Мясник?
Rossi, were the phone calls the butcher made his victims leave similar? Росси, мясник заставлял своих жертв совершать подобные телефонные звонки?
Agent Rossi, has the butcher come out of hiding? Агент Росси, мясник вышел из укрытия?
You're the butcher... or you're the cattle. Ты либо мясник... либо овечка.
You're either the butcher or the cattle. Ты либо мясник, либо овечка.
He's heard of your skill as a butcher! Он слышал, что ты искусный мясник!
Not much of a butcher, are you? Что же ты за мясник такой?
must work slowly, with great attention to detail, peeling flesh from bone like a butcher filleting a salmon. работать медленно, с большим вниманием к деталям, отделять плоть от кости, словно мясник разделывает лосося.
Since he's the butcher, he has the most knowledge of the human anatomy. Ведь, как мясник, он лучше всех разбирался в анатомии.
The butcher and the baker are in, but Мясник и пёкарь умёстились, а вот...
Lombard, you, sir, are a bloody butcher! Ломбард, вы, сэр, вы просто кровавый мясник!
How did a butcher learn? From a mate of mine. И откуда же мясник всё это знает?
Did the butcher supply horse and charge 34 shillings for the price of good ox beef? Мясник поставлял конину и выставлял счет на 34 шиллинга, как за хорошую говядину?
I'm a blogger, a filmmaker and a butcher, and I'll explain how these identities come together. Я - блогер, кинорежиссёр и мясник, и я объясню, как все эти профессии уживаются во мне.
What did your father, the butcher, think of you? А что ваш отец, мясник, думал о вас?
Bay harbor butcher is one of our own. Dexter and I broke up. Мясник из Бэй Харбор - один из наших мы с Декстером расстались
So this is where the butcher did his dirty work. Вот где Мясник обтяпывал свои делишки.