| They look like they were done by a butcher. | Выглядят так, словно их мясник делал. |
| Now, the butcher, he was a good man but his son... | Мясник, он был хорошим человеком, но его сын... |
| He was nervous like every butcher, baker and candlestick-maker in the town. | Он нервничал, как любой мясник или пекарь в этом городе. |
| The mad butcher of Bakersfield has left another torso in the desert. | Сумасшедший мясник из Бейкерсфилда оставил ещё одно туловище в пустыне. |
| I am the butcher of Tulsa! | Я - мясник Талсы! |
| We could be intervening much more aggressively into dangerously dysfunctional homes, and getting kids out of them before their moms pick up butcher knives and threaten to kill them. | Мы могли бы вмешиваться гораздо жёстче в опасно неблагополучные семьи, и вытаскивать из них детей до того, как их мамы схватят мясницкий нож, угрожая их убить. |
| How about you just get a cleaver, butcher? | Вери уж сразу мясницкий нож. |
| We could be intervening much more aggressively into dangerously dysfunctional homes, and getting kids out of them before their moms pick up butcher knives and threaten to kill them. | Мы могли бы вмешиваться гораздо жёстче в опасно неблагополучные семьи, и вытаскивать из них детей до того, как их мамы схватят мясницкий нож, угрожая их убить. |
| "Butcher Babies Added To Megadeth's Tour With Amon Amarth, Suicidal Tendencies, Metal Church". | Во время турне Megadeth выступали вместе с Amon Amarth, Suicidal Tendencies, Metal Church и Butcher Babies. |
| A second leg resumed in early 2014 with Butcher Babies, Devour the Day, All Hail the Yeti and Los Angeles melodic metal quartet Before the Mourning. | Вторая часть тура бына назначена на начало 2014 года совместно с Butcher Babies, Devour the Day, All Hail the Yeti and и квартет Before the Mourning... |
| While recording in Bristol, the band met Ian Matthews, who plays on "Processed Beats", "Butcher Blues", "Beneficial Herbs" and possibly some other songs on the debut album and B-sides. | Во время записи в Бристоле группа встретила Йена Мэтьюза, участвовавшего в записи «Processed Beats», «Butcher Blues», «Beneficial Herbs» и, вероятно, других песен с дебютного альбома и прочих композиций. |
| "Mad Butcher," the first song of the album, is a Destruction classic, but this revision is faster, with double solos from Harry and Mike. | «Mad Butcher» является первой песней в альбоме, это классика Destruction, но данная композиция в более быстром темпе с дублирующимся соло в исполнении Гарри и Майка. |
| For this he was hereafter known as "The Butcher". | За это он получил прозвище «Мясник» (англ. the Butcher). |
| As a monster and a butcher, which is exactly what he was. | Как чудовища и палача, кем он и был. |
| How can you have a proper meeting without a butcher of hope? | Какое может быть заседание без палача надежды? |
| Or a butcher who destroyed innocents? | Или как палача, убивавшего невинных? |
| I am the granddaughter of the Butcher of Lisbon. | Я - внучка палача Лиссабона. |
| I was hoping to kill the Butcher of New Liberty myself. | Я надеялся лично прикончить палача посёлка Свободы. |
| As a youth, I used to weep in butcher shops. | В юности я часто плакал в мясных лавках. |
| Today soubressade can only be found in continental France, in butcher shops run by pied-noirs. | Сегодня субрассаду можно найти в континентальной Франции, в мясных магазинах франкоалжирцев. |
| These activities lead to building the capacity of all market partners involved, including farmers, innkeepers, butcher shops, trade and Alpine dairy farms. | От участия в этой программе выигрывают все рыночные партнеры: фермеры, владельцы небольших гостиниц, владельцы мясных магазинов, продавцы и альпийские молочные фермы. |
| A relative of the croquette, known as korokke (コロッケ) is a very popular fried food, widely available in supermarkets and butcher shops, as well as from specialty korokke shops. | Япония: Популярное жареное блюдо - похожий на крокеты короккэ, широко доступное в супермаркетах и мясных лавках, а также в специализированных магазинах короккэ. |