| Maybe the butcher will give me something, if I kindly ask him. | Может быть, мясник даст мне немного, если я его попрошу. |
| What makes you think it was the butcher? | С чего вы решили, что это Мясник? |
| This is "Butcher" Brown, our mechanical marvel. | Это мясник Браун, кудесник в области механики. |
| Because I find out he's the Bay Harbord Butcher! | Потому что я узнал, что он Мясник из Бэй Харбор. |
| I am here Live Waynesburg, Pennsylvania, James Foley, a police the state of New York, also known as the Butcher of Rio... will run in a few hours. | Я в прямом эфире из Вэйнсбурга, штат Пенсильвания, где Джеймс Фоули, бывший офицер полиции штата Нью-Йорк, также известный, как Мясник с Уотер-стрит, через несколько часов будет казнен. |
| We could be intervening much more aggressively into dangerously dysfunctional homes, and getting kids out of them before their moms pick up butcher knives and threaten to kill them. | Мы могли бы вмешиваться гораздо жёстче в опасно неблагополучные семьи, и вытаскивать из них детей до того, как их мамы схватят мясницкий нож, угрожая их убить. |
| How about you just get a cleaver, butcher? | Вери уж сразу мясницкий нож. |
| We could be intervening much more aggressively into dangerously dysfunctional homes, and getting kids out of them before their moms pick up butcher knives and threaten to kill them. | Мы могли бы вмешиваться гораздо жёстче в опасно неблагополучные семьи, и вытаскивать из них детей до того, как их мамы схватят мясницкий нож, угрожая их убить. |
| A highlight of the album was the gatefold sleeve featuring a reproduction of the original controversial "butcher" cover photo of the 1966 Yesterday and Today album. | На обложке альбома было помещено оригинальное скандальное «мясницкое» фото с альбома Yesterday and Today. (англ. The gatefold of the album cover features the original controversial "butcher" cover photo of the Yesterday... and Today album.) |
| "Butcher Babies Added To Megadeth's Tour With Amon Amarth, Suicidal Tendencies, Metal Church". | Во время турне Megadeth выступали вместе с Amon Amarth, Suicidal Tendencies, Metal Church и Butcher Babies. |
| Another 2004 release was The Chronicles of Riddick: Escape From Butcher Bay, based on the Chronicles of Riddick series of movies. | Другой заметной игрой 2004 года является The Chronicles of Riddick: Escape from Butcher Bay, основанная на серии кинофильмов о Риддике - её герой Риддик пытается совершить побег из тюрьмы. |
| For this he was hereafter known as "The Butcher". | За это он получил прозвище «Мясник» (англ. the Butcher). |
| Clyde Butcher (born 1942) is an American large format camera photographer known for wilderness photography of the Florida landscape. | Клайд Бутчер (англ. Clyde Butcher) - американский фотограф, известный в области пейзажной фотографии дикой природы Флориды. |
| As a monster and a butcher, which is exactly what he was. | Как чудовища и палача, кем он и был. |
| How can you have a proper meeting without a butcher of hope? | Какое может быть заседание без палача надежды? |
| Actually, Mattoni is the brother of Tullio, the butcher of the seas. | Маттони - брат Тулио, Морского Палача. |
| What is paradoxical is that at the time the international community practices double standards, the world remained silent when the butcher Sharon was elected as chief of the bloody military institution in Tel Aviv. | И приходится только удивляться тому, что международное сообщество, продемонстрировав склонность к использованию двойных стандартов, никак не отреагировало на избрание палача Шарона главой кровавого военного режима в Тель-Авиве под тем предлогом, что выборы были свободными и демократическими. |
| I was hoping to kill the Butcher of New Liberty myself. | Я надеялся лично прикончить палача посёлка Свободы. |
| As a youth, I used to weep in butcher shops. | В юности я часто плакал в мясных лавках. |
| Today soubressade can only be found in continental France, in butcher shops run by pied-noirs. | Сегодня субрассаду можно найти в континентальной Франции, в мясных магазинах франкоалжирцев. |
| These activities lead to building the capacity of all market partners involved, including farmers, innkeepers, butcher shops, trade and Alpine dairy farms. | От участия в этой программе выигрывают все рыночные партнеры: фермеры, владельцы небольших гостиниц, владельцы мясных магазинов, продавцы и альпийские молочные фермы. |
| A relative of the croquette, known as korokke (コロッケ) is a very popular fried food, widely available in supermarkets and butcher shops, as well as from specialty korokke shops. | Япония: Популярное жареное блюдо - похожий на крокеты короккэ, широко доступное в супермаркетах и мясных лавках, а также в специализированных магазинах короккэ. |