That means that everyone knows now that he's the Butcher of la Villette. |
Значит, теперь каждый знает, что он "мясник из Ла-Виллет". |
Yes, I am Ashy Slashy, the Boomstick Butcher with the Chainsaw Hand. |
Да, я Эш-всех зарежь, Мясник с громовой палкой и Рукой-Пилой. |
Eiken Haruka and Abdulah the Butcher used to use this a lot. |
Йокен Харука и Мясник Абдулла часто ими пользовались. |
When I was undercover, Jimmy "The Butcher" |
Когда я был под прикрытием, Джимми "Мясник" |
"According to FBI Special Agent Frank Lundy,"it's almost certain that the Butcher is still at work. |
По мнению спецагента ФБР Фрэнка Ланди, факт того, что Мясник все еще у дел, почти неоспорим. |
Walter Simms - called him "The Butcher." |
Уолтер Симс - называли его "Мясник". |
It was a cleaver, and whoever attacked him was wearing The Blood Butcher outfit, so I won't be able to I.D. him. |
Это был тесак, и нападавший был одет, как Кровавый Мясник, так что я не смог опознать его. |
You know The Butcher is Zarqawi's enforcer? |
Этот Мясник - главный помощник Заркави. |
If Barnes was killed by the Butcher... then his face might be in one of the pictures. |
Если Барнса порешил мясник... его лицо могло засветиться на одной из них |
Well, The Butcher seemed to have scratched everybody's surface. |
Мясник и сама к кому хочешь прикоснется! |
You can't go down there by yourself, The Butcher. |
Вам нельзя туда одной, там же Мясник! |
Anyway, they call him "The Butcher." - No, they don't. |
Короче, они зовут его "Мясник" и... |
The Baker, when a new detective on the Bayou disappears, and Butcher is the prime suspect, it's up to Shirley to cook up some answers. |
Когда новый детектив в городе исчезает, а Мясник - главный подозреваемый, только Ширли может приготовить нужные ответы! |
So when The Blood Butcher flings open the door, Nikki, you're going crazy with fear. |
И когда Кровавый Мясник резким движением открывает двери, ты, Никки, сходишь с ума от ужаса |
When I saw it on the computer, it said, "the Butcher of Cádiz." |
У меня в компьютере было просто написано:..."мясник из Кадиса". |
I am the butcher of Tulsa! |
Я - мясник Талсы! |
It's not a butcher. |
Он ведь не мясник. |
He was a butcher by trade. |
Он был мясник по профессии. |
That was the bedtime butcher. |
Это был "полуночный мясник". |
Paul Momund, the butcher. |
Поль Мамун, мясник. |
The butcher was like butter. |
Мясник был мягче масла. |
It's the butcher? |
Это что - мясник? |
Paddy Doyle is a butcher. |
Пэдди Дойл и есть мясник. |
Rachel, I'm just a butcher. |
Рэйчел, я просто мясник. |
What are you, a butcher? |
Ты что, мясник? |