| How would you find them if they're buried? | Как узнать, где искать, если они закопаны? |
| When the pledges were buried up to their necks in the backyard, | Когда кандидатки были закопаны по шею в земле на заднем дворе, |
| The OHCHR field office is investigating the case of a mass grave discovered in Musaga (Bujumbura Mairie), where 17 bodies, including at least 10 civilians, were buried. | Полевое отделение УВКПЧ расследует дело о массовом захоронении, обнаруженном в Мусаге (Бужумбура-Мэри), где были закопаны 17 тел, включая по меньшей мере 10 мирных жителей. |
| The collected arms and ammunitions were buried in the ground and had been most probably hidden or left on site by fighters during or just after the civil war period. | Это оружие и боеприпасы были закопаны в землю и, скорее всего, были спрятаны или оставлены на месте боевиками во время или сразу после гражданской войны. |
| A great tomb, a royal tomb, a pyramid or anything of that sort is like... a beacon in the desert, saying, "This is where the treasure's buried." | Настоящая царская гробница, пирамида это, или что другое, она... как маяк в пустыне, показывает, где закопаны сокровища. |
| Because travis has found every present I ever hid from him except for the ones Buried in this backyard. | Потому что Трэвис находил все подарки, что я прятала от него, кроме тех, что были закопаны во дворе. |
| It's buried on his property. | Они закопаны на его земле. |
| The bags are heavy, they were buried deep. | Пакеты тяжелые, закопаны глубоко. |
| I got bones buried everywhere. | У меня повсюду закопаны кости. |
| The gate must be buried. | Врата, должны быть, закопаны. |
| Why are they buried down here? | Почему они были здесь закопаны? |
| The bombs... seven... strategically placed... were buried too many stories beneath the ground. | Было семь бомб... стратегически расположенных... они были закопаны слишком глубоко. |
| I know the money you got from it's probably buried under the ground someplace just like you used to do when I was a kid. | Знаю, что деньги, полученные от продажи, где-нибудь закопаны. Со времен моего детства ничего не изменилось. |
| (Lowered voice) Shouldn't your treasures be a little more buried? (Chuckles) | А твои "сокровища" не должны быть закопаны чуть поглубже? |
| After executions, the bodies would be buried nearby or in later times removed for dissection by anatomists. | После проведения казней тела бывали или закопаны поблизости, или переданы врачам для проведения анатомических опытов. |
| Before they were stoned to death, the two men were buried up to the waist and the woman up to the shoulders. | Перед их избиением камнями мужчины были закопаны в землю по пояс, а женщина - по плечи. |
| Buried beneath us lie the keys. | Прямо под нами закопаны ключи. |